1 Смотри, надежда тебя предаст,
не падешь ли от одного вида его?
не падешь ли от одного вида его?
2 Нет смелого, кто б вызывал его на бой;
кто же предо Мной отважится стать?
кто же предо Мной отважится стать?
3 Кто предварит Меня и обяжет ко мзде?
Под целым небосклоном все Мое!
Под целым небосклоном все Мое!
4 Не умолчу о действии мощи его,
о дивной соразмерности членов его.
о дивной соразмерности членов его.
5 Кто приоткроет край его одежд,
кто проникнет сквозь двойную его броню?
кто проникнет сквозь двойную его броню?
6 Врата его пасти — кто их отворит?
Ужас — зубов его круг!
Ужас — зубов его круг!
7 Величавы ряды его щитов,
как печатью, намертво скреплены,
как печатью, намертво скреплены,
8 плотно пригнаны один к одному —
и ветру не провеять между них!
и ветру не провеять между них!
9 Ряд к ряду тесно прижат,
они сцеплены так, что разъять нельзя.
они сцеплены так, что разъять нельзя.
10 От его чоха блистает свет,
и глаза его, как вежды зари, —
и глаза его, как вежды зари, —
11 из пасти его рдеет огонь,
искры разлетаются окрест нее!
искры разлетаются окрест нее!
12 Из его ноздрей валит пар,
словно из клокочущего котла, —
словно из клокочущего котла, —
13 его дых раздувает жар углей,
пламя пышет из гортани его!
пламя пышет из гортани его!
14 На его вые почила мощь,
и ужас несется впереди него;
и ужас несется впереди него;
15 крепко сплочена его плоть,
словно литая, не задрожит;
словно литая, не задрожит;
16 как камень, твердо сердце его,
жестко, как жернов, на котором трут.
жестко, как жернов, на котором трут.
17 Когда встает, дрожат силачи,
от испуга теряют они ум!
от испуга теряют они ум!
18 Ударишь ли его? Не выдержит меч —
сломится копье, и дрот, и стрела:
сломится копье, и дрот, и стрела:
19 железо с соломой равняет он
и с трухлявой древесиной — медь!
и с трухлявой древесиной — медь!
20 Лучник не заставит его бежать,
за мякину он считает камни пращи —
за мякину он считает камни пращи —
21 за мякину палица идет у него,
и смешон ему свист копья!
и смешон ему свист копья!
22 Под брюхом его грани черепиц,
он на них налегает, как борона;
он на них налегает, как борона;
23 нудит он пучину клокотать, как котел,
и в кипящее зелье претворяет зыбь, —
и в кипящее зелье претворяет зыбь, —
24 за ним светится его след,
словно поседела глубь морей!
словно поседела глубь морей!
25 Подобного ему нет на земле:
не ведающим страха он сотворен.
не ведающим страха он сотворен.
26 Ha все высокое смотрит он:
всему, что горделиво, он царь!»
всему, что горделиво, он царь!»
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Книга Иова, 41 глава. Аверинцев: отдельные книги.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.