Библия Сабіла Пераклад Сабілы і Малахава

Псальмы, 6 Псальмы, 6 глава

1 Кіраўніку хору: на васьміструнным. Псальм Давідавы.
2 Ягова! дакарай мяне ня ў гневе Тваім і ня ў ярасьці Тваёй карай мяне!
3 Зьлітуйся нада мною, Ягова, бо я нямоглы; вылячы мяне, Ягова, бо трымцяць косьці мае,
4 І душа мая надта ўстрывожана. А Ты, Ягова, дакуль?
5 Агляніся, Ягова, вызвалі душу́ маю, выратуй мяне дзеля міласэрнасьці Тваёй!
6 Бо ў сьмерці няма́ памята́ньня аб Табе, і ў магіле хто будзе Цябе славіць?
7 Змучыўся я ад стагнаньняў маіх; штоноч пла́чу я на ложку маім і паліваю сьлязьмі пасьцель маю.
8 Ад тугі запала вока маё, састарэлася ад мноства перасьледавацеляў маіх.
9 Адступіцеся ад мяне, ўсе злачынцы! Бо Ягова чуе голас плачу майго.
10 Ягова чуе маленьне маё; Ягова прыймае малітву маю.
11 Асаромленымі будуць усе ворагі мае ды моцна адпіхнутымі: яны павернуцца назад і у міг будуць асаромлены.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 6 глава. Пераклад Сабілы і Малахава

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2020

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.