Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Псалтирь, 6 Псалтирь, 6 глава

1 εις
PREP
το
T-ASN
τελος
N-ASN
εν
PREP
υμνοις
N-DPM
υπερ
PREP
της
T-GSF
ογδοης
A-GSF
ψαλμος
N-NSM
τω
T-DSM
δαυιδ
 
N-PRI
[6:2] κυριε
N-VSM
μη
ADV
τω
T-DSM
θυμω
N-DSM
σου
P-GS
ελεγξης
V-AAS-2S
με
P-AS
μηδε
CONJ
τη
T-DSF
οργη
N-DSF
σου
P-GS
παιδευσης
V-AAS-2S
με
P-AS
2 [6:3] ελεησον
V-AAD-2S
με
P-AS
κυριε
N-VSM
οτι
CONJ
ασθενης
A-NSM
ειμι
V-PAI-1S
ιασαι
V-AMD-2S
με
P-AS
κυριε
N-VSM
οτι
CONJ
εταραχθη
V-API-3S
τα
T-NPN
οστα
N-NPN
μου
P-GS
3 [6:4] και
CONJ
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
μου
P-GS
εταραχθη
V-API-3S
σφοδρα
ADV
και
CONJ
συ
P-NS
κυριε
N-VSM
εως
PREP
ποτε
PRT
4 [6:5] επιστρεψον
V-AAD-2S
κυριε
N-VSM
ρυσαι
 
V-AMD-2S
την
T-ASF
ψυχην
N-ASF
μου
P-GS
σωσον
V-AAD-2S
με
P-AS
ενεκεν
 
PREP
του
T-GSN
ελεους
N-GSN
σου
P-GS
5 [6:6] οτι
CONJ
ουκ
ADV
εστιν
V-PAI-3S
εν
PREP
τω
T-DSM
θανατω
N-DSM
ο
T-NSM
μνημονευων
V-PAPNS
σου
P-GS
εν
PREP
δε
PRT
τω
T-DSM
αδη
N-DSM
τις
I-NSM
εξομολογησεται
V-FMI-3S
σοι
P-DS
6 [6:7] εκοπιασα
V-AAI-1S
εν
PREP
τω
T-DSM
στεναγμω
N-DSM
μου
P-GS
λουσω
V-FAI-1S
καθ
PREP
εκαστην
A-ASF
νυκτα
N-ASF
την
T-ASF
κλινην
N-ASF
μου
P-GS
εν
PREP
δακρυσιν
N-DPN
μου
P-GS
την
T-ASF
στρωμνην
 
N-ASF
μου
P-GS
βρεξω
V-FAI-1S
7 [6:8] εταραχθη
V-API-3S
απο
PREP
θυμου
N-GSM
ο
T-NSM
οφθαλμος
N-NSM
μου
P-GS
επαλαιωθην
V-API-1S
εν
PREP
πασιν
A-DPM
τοις
T-DPM
εχθροις
N-DPM
μου
P-GS
8 [6:9] αποστητε
 
V-AAD-2P
απ
PREP
εμου
P-GS
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
εργαζομενοι
V-PMPNP
την
T-ASF
ανομιαν
N-ASF
οτι
CONJ
εισηκουσεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
της
T-GSF
φωνης
N-GSF
του
T-GSM
κλαυθμου
N-GSM
μου
P-GS
9 [6:10] εισηκουσεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
της
T-GSF
δεησεως
N-GSF
μου
P-GS
κυριος
N-NSM
την
T-ASF
προσευχην
N-ASF
μου
P-GS
προσεδεξατο
V-AMI-3S
10 [6:11] αισχυνθειησαν
V-APO-3P
και
CONJ
ταραχθειησαν
V-APO-3P
σφοδρα
ADV
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
εχθροι
N-NPM
μου
P-GS
αποστραφειησαν
V-APO-3P
και
CONJ
καταισχυνθειησαν
V-APO-3P
σφοδρα
ADV
δια
PREP
ταχους
N-GSN
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 6 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.