Библия » МакАртур Учебной Библии МакАртура

2 Коринфянам 7 2 Коринфянам 7 глава

7:1 такие обетования Обетования Ветхого Завета Павел привел в 6:16−18. Писание не единожды призывает верующих действовать на основании Божьих обетований (ср. Рим 12:1; 2Пет 1:3).
очистим себя Форма данного греч. глагола указывает на то, что каждый христианин должен делать это в своей жизни.
скверны Данное греч. слово в Новом Завете употребляется только в этом месте, а в Ветхом Завете — три раза. Оно означает религиозную профанацию или нечестивую связь с идолами, пиршествами в их честь, храмовыми проститутками, жертвами и празднествами.
плоти и духа Лжерелигии потворствуют человеческим похотям, представленным как «плотью» так и «духом». Если некоторые верующие как-то могут устоять против плотских грехов, связанных с лжерелигиями, то христианин, который открывает свой разум для лжеучений, не может избежать заражения бесовскими и богохульными помыслами, которые идут против чистоты высочайшей истины и порочат имя Божье. См. пояснение к 6:17.
совершая святыню Греч. слово «совершать» означает «заканчивать» или «завершить» (ср. 8:6). «Святыня» означает отделение от всего, что осквернило бы и тело и душу. Полная или совершенная святость заключена только во Христе, поэтому верующие должны стремиться к Нему (ср. 3:18; Лев 20:26; Мф 5:48; Рим 8:29; Флп 3:12−14; 1Ин 3:2−3).

7:2 никого не обидели В греческом слово «обидеть» означает «обходиться с кем-то несправедливо, повредить кому-то», или «ввести кого-то в грех». Павла никак нельзя в этом обвинить (см. пояснение к Мф 18:5−14).
никому не повредили Имеется в виду вред, причиненный учением или деньгами, но возможно, речь идет о нанесении кому-то морального ущерба (ср. 1Кор 15:33). Павла ни в коем случае нельзя обвинить в поощрении аморального поведения.

7:3 Сердце Павла было готово прощать. Павел не столько осуждал коринфян за веру в лжеучителей и отвержение его, сколько напоминал им о своей любви и готовности простить их.

7:4 Я много надеюсь «Надеяться» можно перевести как «быть уверенным». Павел уверен в непрестанной работе Божьей среди них (ср. Флп 1:6) — еще одно доказательство любви Павла к коринфским верующим.

7:5−16 В этих стихах говорится о возвращении к Павлу радости по поводу раскаяния коринфян.

7:5 Здесь Павел продолжает повествование, прерванное в 2:13. Прибыв в Македонию из Трои, он попал в полосу постоянных «конфликтов». Употребленное греч. слово относится к ссорам и спорам, а возможно, и к постоянным преследованиям Павла. Его также терзали внутренние «страхи» — беспокойство о церкви, где преобладали раздоры и враждебности к Павлу.
Македонию См. пояснение к 2:13.

7:6 смиренных Речь идет не о смиренных духовно, а об униженных. Это люди, занимающие низкое экономическое, социальное или моральное положение (ср. Рим 12:16).

7:6−7 утешил нас прибытием Тита… пересказывая нам В греческом слово для «прибытия» подразумевает реальное общение Тита и Павла. Но помимо прибытия Тита Павел благословенно утешился его сообщением о покаянии коринфян и их положительным ответом на послание Павла, доставленное Титом.

7:7 Павел был обрадован тем, как коринфяне утешили Тита, поскольку тот доставил им довольно резкое письмо (см. во Введении: исторический фон и предпосылки написания). Павел нашел в их ответе три радостных обстоятельства:
1) «их усердие», т.е. они желали вновь встретиться с Павлом и восстановить общение с ним;
2) «плач» — они сожалели о своем грехе и разрыве с Павлом, и
3) «ревность» — они настолько любили Павла, что готовы были защищать его от пытавшихся причинить ему зло и, особенно, от лжеучителей.

7:8 я опечалил вас Можно также перевести «я причинил вам скорбь» (см. пояснение к 2:1).
посланием Суровое письмо с осуждением возмущения внутри коринфской церкви (см. пояснение к 2:3; см. Введении: исторический фон и предпосылки написания).

7:8−9 не жалею… пожалел было… теперь я радуюсь Павел не сожалеет об отправке послания, хотя оно и огорчило их, потому что он знал, что это огорчение по поводу греха приведет их к покаянию, а потом и к послушанию. Если Павел и сожалел, то только во время ожидания возвращения Тита, опасаясь, что письмо окажется слишком резким и еще дальше оттолкнет их от него. В итоге он возрадовался, потому что письмо оправдало его надежды.

7:9 вы опечались к покаянию Послание произвело скорбь среди коринфских верующих, которая привела их к покаянию в своих грехах. «Покаяние» означает желание отвернуться от греха и восстановить свои отношения с Богом (см. Мф 3:2, 8).

7:10 печаль ради Бога производит… покаяние ко спасению «Печаль ради Бога» — это печаль, угодная Богу и производимая духом Святым (см. пояснение к 2Тим 2:25). Истинное покаяние не может совершаться вне подобной печали по поводу своего греха. Павел говорит, что покаяние относится к сфере спасения. Покаяние является сердцевиной и доказательством спасения: вначале неверующие каются в своем грехе, получают спасение, а затем, будучи верующими, постоянно каются в своих грехах, что-бы сохранить радость и благословение своего общения с Богом (см. пояснение к 1Ин 1:7−9).
печаль мирская производит смерть Человеческая печаль — это угрызения неосвященной совести без искупительной способности. Это не более, чем ущемленная гордость уличенного в грехе или чья-то неудовлетворенная похоть. Такая печаль ведет к чувству вины, стыда, отчаяния, депрессии, жалости к себе и безнадежности. От такой печали люди могут умирать (ср. Пс 33:3−4).

7:11 Данный стих показывает, как может проявляться подлинное покаяние.
усердие Лучший перевод «рвение» или «искренность». Это первоначальное стремление истинного раскаяния, неудержимый порыв к праведности. Это конец безразличного отношения к греху и спокойного созерцания зла и обмана.
какие извинения Желание смыть клеймо позора со своего имени, поставленное грехом. Покаявшийся грешник восстанавливает доверие людей к себе, объявляя о своем покаянии.
негодование Зачастую ассоциируется с праведным негодованием и святым гневом. Покаяние ведет к гневу по поводу чьего-то греха и сожалению об огорчении, доставленном имени Господа и Его народу.
страх Это трепет перед Богом, Который более всех оскорблен грехом. Покаяние ведет к здоровому страху перед Тем, Кто обуздывает и осуждает грех.
желание Можно было бы перевести как «жажда» или «стремление», имея в виду желание раскаявшегося грешника восстановить взаимоотношения с человеком, против кого он согрешил.
ревность Имеется в виду такая любовь к кому-то или чему-то, которая вызывает ненависть ко всему и всем, что или кто стоит на пути этой любви (см. пояснение к ст. 7).
взыскание Можно было бы перевести как «месть за зло», имея в виду желание воздаяния по заслугам. Покаявшийся грешник больше не пытается защищать себя, он хочет, чтобы грех был отомщен, чего бы это ему ни стоило.
чистыми в этом деле Суть покаяния — это неудержимое стремление к святости, которое было характерно для коринфян. Греч. слово «чистые» означает «непорочные» или «святые». Они показывали искренность своего покаяния своей чистотой.

7:12 оскорбителя Лидера восстания в коринфской церкви (см. пояснение к 12:7).

7:15 со страхом и трепетом Почтение к Богу и здоровый страх перед судом (см. пояснение к 1Кор 2:3).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии учебной Библии МакАртура на 2 послание Коринфянам, 7 глава. Учебной Библии МакАртура.


«Славянское Евангельское Общество»

«Славянское Евангельское Общество»:
Учебная Библия с комментариями Джона МакАртура.
© 2018.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

2 Коринфянам 7 глава в переводах:
2 Коринфянам 7 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.