БиблияЕвр Евреям 12:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Евреям 12:15

Подстрочник:
Евреям 12:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
ἐπισκοποῦντες присматривающие 1983 V-PAP-NPM
μή не 3361 PRT-N
τις кто-либо 5100 X-NSM
ὑστερῶν отстающий 5302 V-PAP-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
χάριτος благодати 5485 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
μή не 3361 PRT-N
τις какой-либо 5100 X-NSF
ῥίζα корень 4491 N-NSF
πικρίας горечи 4088 N-GSF
ἄνω наверх 507 ADV
φύουσα растущий 5453 V-PAP-NSF
ἐνοχλῇ [чтобы] осаждал 1776 V-PAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
δι᾽ через 1223 PREP
αὐτῆς него 846 P-GSF
μιανθῶσιν были осквернены 3392 V-APS-3P
πολλοί, многие, 4183 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Евреям 12:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
Наблюдайте, 1983 чтобы кто 5100 не 3361 лишился 5302 благодати 5485 Божией; 2316 чтобы какой 5100 горький 4088 корень, 4491 возникнув 5453 не 507 3361 причинил 1776 вреда, 1776 и 2532 чтобы им 1223 5026 не осквернились 3392 многие; 4183

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Евреям 12:15

Наблюдайте, 1983 чтобы кто 5100 не 3361 лишился 5302 благодати 5485 Божией; 2316 чтобы какой 5100 горький 4088 корень, 4491 возникнув 5453 не 507 3361 причинил 1776 вреда, 1776 и 2532 чтобы им 1223 5026 не осквернились 3392 многие; 4183

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 12:15

ἐπισκοποῦντες praes.* act.* part.* от ἐπισκοπέω (G1983) наблюдать, следить. Это внимательное слежение ответственного лица, подобного врачу или надзирателю (Westcott*).
ὑστερῶν praes.* act.* part.* от ὑστερέω (G5302) недоставать, заканчиваться, не удаваться.
ῥίζα (G4491) корень.
πικρία (G4088) горечь. Горький корень во Вт. 29:18, вероятно, относится ко всему, что ведет к отступничеству и идолопоклонству (Buchanan*; BBC*). Здесь gen.* описания.
ἄνω (G507) вверх.
φύουσα praes.* act.* part.* от φύω (G5453) распространяться, подниматься.
ἐνοχλῇ praes.* conj.* act.* от ἐνοχλέω (G1776) беспокоить, приводить в смятение, тревожить, смущать (см.* Деян 15:19; RWP*; Hughes*). Conj.* в отр. прид.* цели.
μιανθῶσιν aor.* conj.* pass.* от μιαίνω (G3392) пачкать, осквернять.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евреям 12:15 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.