БиблияСтронгG1473 › в тексте Библии

G1473 в Новом Завете

ἐγώ

Фильтр: Пс. Найдено: 991 стих (всего 5697).

Показано до 50 на страницу Страница 20 из 20.
120

Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.

 

[139:8] κυριε κυριε δυναμις της σωτηριας μου επεσκιασας επι την κεφαλην μου εν ημερα πολεμου

Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!

 

[139:9] μη παραδως με κυριε απο της επιθυμιας μου αμαρτωλω διελογισαντο κατ εμου μη εγκαταλιπης με μηποτε υψωθωσιν διαψαλμα

Учение Давида. Молитва его, когда он был в пещере. Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился;

 

[140:1] ψαλμος τω δαυιδ κυριε εκεκραξα προς σε εισακουσον μου προσχες τη φωνη της δεησεως μου εν τω κεκραγεναι με προς σε

излил пред Ним моление мое; печаль мою открыл Ему.

 

[140:2] κατευθυνθητω η προσευχη μου ως θυμιαμα ενωπιον σου επαρσις των χειρων μου θυσια εσπερινη

Когда изнемогал во мне дух мой, Ты знал стезю мою. На пути, которым я ходил, они скрытно поставили сети для меня.

 

[140:3] θου κυριε φυλακην τω στοματι μου και θυραν περιοχης περι τα χειλη μου

Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признает меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.

 

[140:4] μη εκκλινης την καρδιαν μου εις λογους πονηριας του προφασιζεσθαι προφασεις εν αμαρτιαις συν ανθρωποις εργαζομενοις ανομιαν και ου μη συνδυασω μετα των εκλεκτων αυτων

Я воззвал к Тебе, Господи, я сказал: Ты прибежище мое и часть моя на земле живых.

 

[140:5] παιδευσει με δικαιος εν ελεει και ελεγξει με ελαιον δε αμαρτωλου μη λιπανατω την κεφαλην μου οτι ετι και η προσευχη μου εν ταις ευδοκιαις αυτων

Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.

 

[140:6] κατεποθησαν εχομενα πετρας οι κριται αυτων ακουσονται τα ρηματα μου οτι ηδυνθησαν

Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.

 

[140:7] ωσει παχος γης διερραγη επι της γης διεσκορπισθη τα οστα ημων παρα τον αδην

 

[140:8] οτι προς σε κυριε κυριε οι οφθαλμοι μου επι σε ηλπισα μη αντανελης την ψυχην μου

 

[140:9] φυλαξον με απο παγιδος ης συνεστησαντο μοι και απο σκανδαλων των εργαζομενων την ανομιαν

 

[140:10] πεσουνται εν αμφιβληστρω αυτου αμαρτωλοι κατα μονας ειμι εγω εως ου αν παρελθω

Псалом Давида. Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей

 

[141:1] συνεσεως τω δαυιδ εν τω ειναι αυτον εν τω σπηλαιω προσευχη [141:2] φωνη μου προς κυριον εκεκραξα φωνη μου προς κυριον εδεηθην

и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

 

[141:3] εκχεω εναντιον αυτου την δεησιν μου την θλιψιν μου ενωπιον αυτου απαγγελω

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, —

 

[141:4] εν τω εκλειπειν εξ εμου το πνευμα μου και συ εγνως τας τριβους μου εν οδω ταυτη η επορευομην εκρυψαν παγιδα μοι

и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.

 

[141:5] κατενοουν εις τα δεξια και επεβλεπον οτι ουκ ην ο επιγινωσκων με απωλετο φυγη απ εμου και ουκ εστιν ο εκζητων την ψυχην μου

Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.

 

[141:6] εκεκραξα προς σε κυριε ειπα συ ει η ελπις μου μερις μου εν γη ζωντων

Простираю к Тебе руки мои; душа моя — к Тебе, как жаждущая земля.

 

[141:7] προσχες προς την δεησιν μου οτι εταπεινωθην σφοδρα ρυσαι με εκ των καταδιωκοντων με οτι εκραταιωθησαν υπερ εμε

Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

 

[141:8] εξαγαγε εκ φυλακης την ψυχην μου του εξομολογησασθαι τω ονοματι σου κυριε εμε υπομενουσιν δικαιοι εως ου ανταποδως μοι

Давида. Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,

 

[142:1] ψαλμος τω δαυιδ οτε αυτον ο υιος καταδιωκει κυριε εισακουσον της προσευχης μου ενωτισαι την δεησιν μου εν τη αληθεια σου επακουσον μου εν τη δικαιοσυνη σου

Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?

 

[142:3] οτι κατεδιωξεν ο εχθρος την ψυχην μου εταπεινωσεν εις γην την ζωην μου εκαθισεν με εν σκοτεινοις ως νεκρους αιωνος

Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.

 

[142:4] και ηκηδιασεν επ εμε το πνευμα μου εν εμοι εταραχθη η καρδια μου

блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;

 

[142:6] διεπετασα τας χειρας μου προς σε η ψυχη μου ως γη ανυδρος σοι διαψαλμα

простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,

 

[142:7] ταχυ εισακουσον μου κυριε εξελιπεν το πνευμα μου μη αποστρεψης το προσωπον σου απ εμου και ομοιωθησομαι τοις καταβαινουσιν εις λακκον

которых уста говорят суетное и которых десницадесница лжи.

 

[142:8] ακουστον ποιησον μοι το πρωι το ελεος σου οτι επι σοι ηλπισα γνωρισον μοι κυριε οδον εν η πορευσομαι οτι προς σε ηρα την ψυχην μου

Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,

 

[142:9] εξελου με εκ των εχθρων μου κυριε οτι προς σε κατεφυγον

дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.

 

[142:10] διδαξον με του ποιειν το θελημα σου οτι συ ει ο θεος μου το πνευμα σου το αγαθον οδηγησει με εν γη ευθεια

Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десницадесница лжи.

 

[142:11] ενεκα του ονοματος σου κυριε ζησεις με εν τη δικαιοσυνη σου εξαξεις εκ θλιψεως την ψυχην μου

Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши — как искусно изваянные столпы в чертогах.

 

[142:12] και εν τω ελεει σου εξολεθρευσεις τους εχθρους μου και απολεις παντας τους θλιβοντας την ψυχην μου οτι δουλος σου ειμι εγω

Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь [мой], и благословлять имя Твое во веки и веки.

 

[143:1] τω δαυιδ προς τον γολιαδ ευλογητος κυριος ο θεος μου ο διδασκων τας χειρας μου εις παραταξιν τους δακτυλους μου εις πολεμον

Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.

 

[143:2] ελεος μου και καταφυγη μου αντιλημπτωρ μου και ρυστης μου υπερασπιστης μου και επ αυτω ηλπισα ο υποτασσων τον λαον μου υπ εμε

Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.

 

[143:7] εξαποστειλον την χειρα σου εξ υψους εξελου με και ρυσαι με εξ υδατων πολλων εκ χειρος υιων αλλοτριων

да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,

 

[143:11] ρυσαι με και εξελου με εκ χειρος υιων αλλοτριων ων το στομα ελαλησεν ματαιοτητα και η δεξια αυτων δεξια αδικιας

Хвали, душа моя, Господа.

 

[144:1] αινεσις τω δαυιδ υψωσω σε ο θεος μου ο βασιλευς μου και ευλογησω το ονομα σου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος

 

[144:21] αινεσιν κυριου λαλησει το στομα μου και ευλογειτω πασα σαρξ το ονομα το αγιον αυτου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος

Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, — хвала подобающая.

 

[145:1] αλληλουια αγγαιου και ζαχαριου αινει η ψυχη μου τον κυριον

Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.

 

[145:2] αινεσω κυριον εν ζωη μου ψαλω τω θεω μου εως υπαρχω

Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,

 

[146:1] αλληλουια αγγαιου και ζαχαριου αινειτε τον κυριον οτι αγαθον ψαλμος τω θεω ημων ηδυνθειη αινεσις

дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;

 

[146:5] μεγας ο κυριος ημων και μεγαλη η ισχυς αυτου και της συνεσεως αυτου ουκ εστιν αριθμος

Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.

 

[146:7] εξαρξατε τω κυριω εν εξομολογησει ψαλατε τω θεω ημων εν κιθαρα

Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуия

 

πασα πνοη αινεσατω τον κυριον αλληλουια [151:1] ουτος ο ψαλμος ιδιογραφος εις δαυιδ και εξωθεν του αριθμου οτε εμονομαχησεν τω γολιαδ μικρος ημην εν τοις αδελφοις μου και νεωτερος εν τω οικω του πατρος μου εποιμαινον τα προβατα του πατρος μου [151:2] αι χειρες μου εποιησαν οργανον οι δακτυλοι μου ηρμοσαν ψαλτηριον [151:3] και τις αναγγελει τω κυριω μου αυτος κυριος αυτος εισακουει [151:4] αυτος εξαπεστειλεν τον αγγελον αυτου και ηρεν με εκ των προβατων του πατρος μου και εχρισεν με εν τω ελαιω της χρισεως αυτου [151:5] οι αδελφοι μου καλοι και μεγαλοι και ουκ ευδοκησεν εν αυτοις κυριος [151:6] εξηλθον εις συναντησιν τω αλλοφυλω και επικατηρασατο με εν τοις ειδωλοις αυτου [151:7] εγω δε σπασαμενος την παρ αυτου μαχαιραν απεκεφαλισα αυτον και ηρα ονειδος εξ υιων ισραηλ

Показано до 50 на страницу Страница 20 из 20.
120


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.