ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 03 Ватиканский кодекс — 4 век

ΓΑΛΑΤΑΣ 3 ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 ω ανοητοι γαλαται τιϲ υμαϲ εβαϲκανεν οιϲ κατ οφθαλμουϲ ι̅ϲ̅ χ̅ϲ̅ προεγραφη εϲταυρωμενοϲ
2 τουτο μονον θελω μαθειν αφ υμων εξ εργω̅ νομου το πνευμα ελαβετε η εξ ακοηϲ πιϲτεωϲ
3 ουτωϲ ανοητοι εϲτε εναρξαμενοι πνευματι νυν ϲαρκι επιτειλειϲθε
4 τοϲαυτα επαθετε εικη ει γε και εικη
5 ο ουν επιχορηγων υμιν το πνευμα και ενεργων δυναμειϲ εν υμιν εξ εργων νομου η εξ ακοηϲ πιϲτεωϲ
6 καθωϲ αβρααμ επιϲτευϲεν τω θ̅ω̅ και ελογιϲθη αυτω ειϲ δικαιοϲυνην
7 γεινωϲκετε αρα οτι οι εκ πιϲτεωϲ ουτοι υιοι ειϲιν αβρααμ
8 προιδουϲα δε η γραφη οτι εκ πιϲτεωϲ δικαιοι τα εθνη ο θ̅ϲ̅ προευηγγελιϲατο τω αβρααμ οτι ενευλογηθηϲονται εν ϲοι παντα τα εθνη
9 ωϲτε οι εκ πιϲτεωϲ ευλογουνται ϲυν τω πιϲτω αβρααμ
10 οϲοι γαρ εξ εργων νομου ειϲιν υπο καταραν ειϲιν γεγραπται γαρ οτι επικαταρατοϲ παϲ οϲ ουκ εμμενει παϲι τοιϲ ενγεγραμμενοιϲ εν τω βιβλιω του νομου του ποιηϲαι αυτα
11 οτι δε εν νομω ουδειϲ δικαιουται παρα τω θ̅ω̅ δηλο̅ οτι ο δικαιοϲ εκ πιϲτεωϲ ζηϲεται
12 ο δε νομοϲ ουκ εϲτιν εκ πιϲτεωϲ αλλ ο ποιηϲαϲ αυτα ζηϲεται εν αυτοιϲ
13 χ̅ϲ̅ ημαϲ εξηγοραϲεν εκ τηϲ καταραϲ του νομου γενομενοϲ υπερ ημων καταρα οτι γεγραπται επικαταρατοϲ παϲ ο κρεμαμενοϲ επι ξυλου
14 ινα ειϲ τα εθνη η ευλογια του αβρααμ γενηται εν ι̅υ̅ χ̅ω̅ ινα την επαγγελιαν του πνευματοϲ λαβωμεν δια τηϲ πιϲτεωϲ
15 αδελφοι κατα ανθρωπον λεγω ομωϲ ανθρωπου κεκυρωμενην διαθηκην ουδειϲ αθετει η επιδιαταϲϲεται
16 τω δε αβρααμ ερρεθηϲαν αι επαγγελιαι και τω ϲπερματι αυτου ου λεγει και τοιϲ ϲπερμαϲιν ωϲ επι πολλω̅ αλλα ωϲ εφ ενοϲ και τω ϲπερματι ϲου οϲ εϲτιν χ̅ϲ̅
17 τουτο δε λεγω διαθηκην προκεκυρωμενην υπο του θ̅υ̅ ο μετα τετρακοϲια και τριακοντα ετη γεγονωϲ νομοϲ ουκ ακυροι ειϲ το καταργηϲαι την επαγγελιαν
18 ει γαρ εκ νομου η κληρονομια ουκετι εξ επαγγελιαϲ τω δε αβρααμ δι επαγγελιαϲ κεχαριϲται ο θ̅ϲ̅
19 τι ουν ο νομοϲ των παραβαϲεων χαριν προϲετεθη αχριϲ αν ελθη το ϲπερμα ω επηγγελται διαταγειϲ δι αγγελω̅ εν χειρι μεϲειτου
20 ο δε μεϲειτηϲ ενοϲ ουκ εϲτιν ο δε θ̅ϲ̅ ειϲ εϲτι̅
21 ο ουν νομοϲ κατα τω̅ επαγγελιων μη γενοιτο ει γαρ εδοθη νομοϲ ο δυναμενοϲ ζωοποιηϲαι οντωϲ εν νομω αν ην η δικαιοϲυνη
22 αλλα ϲυνεκλειϲεν η γραφη τα παντα υπο αμαρτιαν ινα η επαγγελια εκ πιϲτεωϲ ι̅υ̅ χ̅υ̅ δοθη τοιϲ πιϲτευουϲιν
23 προ του δε ελθειν την πιϲτιν υπο νομον εφρουρουμεθα ϲυνκλειομενοι ειϲ τη̅ μελλουϲαν πιϲτιν αποκαλυφθηναι
24 ωϲτε ο νομοϲ παιδαγωγοϲ ημων εγενετο ειϲ χ̅ν̅ ινα εκ πιϲτεωϲ δικαιωθωμεν
25 ελθουϲηϲ δε τηϲ πιϲτεωϲ ουκετι υπο παιδαγωγον εϲμεν
26 παντεϲ γαρ υιοι θ̅υ̅ εϲτε δια τηϲ πιϲτεωϲ εν χ̅ω̅ ι̅υ̅
27 οϲοι γαρ ειϲ χ̅ν̅ εβαπτιϲθητε χ̅ν̅ ενεδυϲαϲθε
28 ουκ ενι ιουδαιοϲ ουδε ελλη̅ ουκ ενι δουλοϲ ουδε ελευθεροϲ ουκ ενι αρϲεν και θηλυ {παντεϲ} [2] γαρ υμειϲ ειϲ εϲτε εν χ̅ω̅ ι̅υ̅
29 ει δε υμειϲ χ̅υ̅ αρα του αβρααμ ϲπερματοϲ εϲτε κατ επαγγελιαν κληρονομοι

Примечания:

28  [2] {απαντεϲ}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послание к Галатам апостола Павла, 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ватиканский кодекс — 4 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

ΓΑΛΑΤΑΣ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΓΑΛΑΤΑΣ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Мартина Лютера
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.