ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 03 Ватиканский кодекс — 4 век

ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 βιβλοϲ γενεϲεωϲ ι̅υ̅ χ̅υ̅ υιου δαυειδ υιου αβρααμ
2 αβρααμ εγεννηϲεν το̅ ιϲαακ ιϲαακ δε εγεννηϲεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννηϲεν τον ιουδαν και τουϲ αδελφουϲ αυτου
3 ιουδαϲ δε εγεννηϲεν τον φαρεϲ και τον ζαρε εκ τηϲ θαμαρ φαρεϲ δε εγεννηϲεν τον εϲρωμ εϲρωμ δε εγεννηϲεν τον αραμ
4 αραμ δε εγεννηϲεν το̅ αμειναδαβ αμειναδαβ δε εγεννηϲεν τον νααϲϲων νααϲϲων δε εγεννηϲεν τον ϲαλμων
5 ϲαλμων δε εγεννηϲε̅ τον βοεϲ εκ τηϲ ραχαβ βοεϲ δε εγεννηϲεν το̅ ιωβηδ εκ τηϲ ρουθ ιωβηδ δε εγεννηϲεν τον ιεϲϲαι
6 ιεϲϲαι δε εγεννηϲεν τον δαυειδ τον βαϲιλεα δαυειδ δε εγεννηϲεν τον ϲολομωνα εκ τηϲ του ουρειου
7 ϲολομων δε εγεννηϲεν τον ροβοαμ ροβοαμ δε εγεννηϲε̅ τον αβια αβια δε εγεννηϲεν τον αϲαφ
8 αϲαφ δε εγεννηϲεν τον ιωϲαφατ ιωϲαφατ δε εγεννηϲεν τον ιωραμ ιωραμ δε εγεννηϲεν το̅ οζειαν
9 οζειαϲ δε εγεννηϲεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννηϲεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννηϲεν το̅ εζεκιαν
10 εζεκιαϲ δε εγεννηϲεν τον μαναϲϲη μαναϲϲη δε εγεννηϲε̅ τον αμωϲ αμωϲ δε εγεννηϲεν τον ιωϲειαν
11 ιωϲειαϲ δε εγεννηϲε̅ τον ιεχονιαν και τουϲ αδελφουϲ αυτου επι τηϲ μετοικεϲιαϲ βαβυλωνοϲ
12 μετα δε την μετοικεϲιαν βαβυλωνοϲ ιεχονιαϲ γεννα τον ϲελαθιηλ ϲελαθιηλ δε γεννα τον ζοροβαβελ
13 ζοροβαβελ δε γεννα τον αβιουδ αβιουδ δε εγεννηϲεν τον ελιακειμ ελιακειμ δε εγεννηϲε̅ τον αζωρ
14 αζωρ δε εγεννηϲεν το̅ ϲαδωκ ϲαδωκ δε εγεννηϲεν τον αχειμ αχειμ δε εγεννηϲεν τον ελιουδ
15 ελιουδ δε εγεννηϲεν τον ελεαζαρ ελεαζαρ δε εγεννηϲε̅ τον μαθθαν μαθθαν δε εγεννηϲεν τον ιακωβ
16 ιακωβ δε εγεννηϲεν το̅ ιωϲηφ τον ανδρα μαριαϲ εξ ηϲ εγεννηθη ι̅ϲ̅ ο λεγομενοϲ χ̅ϲ̅
17 παϲαι ουν αι γενεαι απο αβρααμ εωϲ δαυειδ γενεαι δεκατεϲϲαρεϲ και απο δαυειδ εωϲ τηϲ μετοικεϲιαϲ βαβυλωνοϲ γενεαι δεκατεϲϲαρεϲ και απο τηϲ μετοικεϲιαϲ βαβυλωνοϲ εωϲ του χ̅υ̅ γενεαι δεκατεϲϲαρεϲ
18 του δε χ̅υ̅ ι̅υ̅ η γενεϲιϲ ουτωϲ ην μνηϲτευθειϲηϲ τηϲ μητροϲ αυτου μαριαϲ τω ιωϲηφ πριν η ϲυνελθειν αυτουϲ ευρεθη εν γαϲτρι εχουϲα εκ π̅ν̅ϲ̅ αγιου
19 ιωϲηφ δε ο ανηρ αυτηϲ δικαιοϲ ων και μη θελων αυτην δειγματιϲαι εβουληθη λαθρα απολυϲαι αυτην
20 ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντοϲ ιδου αγγελοϲ κ̅υ̅ κατ οναρ εφανη αυτω λεγω̅ ιωϲηφ υιοϲ δαυειδ μη φοβηθηϲ παραλαβειν μαριαν την γυναικα ϲου το γαρ εν αυτη γεννηθε̅ εκ π̅ν̅ϲ̅ εϲτιν αγιου
21 τεξεται δε υιον και καλεϲειϲ το ονομα αυτου ιηϲουν αυτοϲ γαρ ϲωϲει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων
22 τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν υπο κ̅υ̅ δια του προφητου λεγοντοϲ
23 ιδου η παρθενοϲ εν γαϲτρι εξει και τεξεται υιον και καλεϲουϲιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εϲτιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θ̅ϲ̅
24 εγερθειϲ δε ο ιωϲηφ απο του υπνου εποιηϲεν ωϲ προϲεταξεν αυτω ο αγγελοϲ κ̅υ̅ και παρελαβεν την γυναικα αυτου
25 και ουκ εγεινωϲκεν αυτην εωϲ ετεκεν υιον και εκαλεϲεν το ονομα αυτου ι̅ν̅
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Матфея, 1 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ватиканский кодекс — 4 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.