1 Кіраўніку хору. Навука. Сыном Карэевым.
2 Можа, мы чулі на свае вушы, і бацькі нашыя расказалі нам пра справу, якую Ты зьдзейсьніў у дні іх, у даўніну.
3 Рука Твая выгубіла паганаў, і Ты насадзіў іх; Ты паразіў народы і выгнаў іх.
4 Бо не набылі яны зямлю мячом сваім, і ня ўласнае плячо выратавала іх, але Твая правіца, і Тваё плячо, і сьвятло твару Твайго, бо Ты іх упадабаў.
5 Ты сам мой Уладар і мой Бог, які даруе перамогі Якубу.
6 З Табою забадаем ворагаў нашых і імем Тваім зьнішчым тых, што паўстаюць на нас.
7 Бо не на лук мой спадзявацца буду, і меч мой ня выратуе мяне:
8 бо гэта Ты выратаваў нас ад тых, што прыгняталі нас, і пасароміў тых, што ненавідзяць нас.
9 Богам будзем хваліцца ўвесь дзень і імю Твайму будзем дзякаваць давеку.
10 Але цяпер Ты нас адкінуў і пасароміў; і ня выйдзеш больш, Божа, з нашымі сіламі.
11 Ты павярнуў нас назад перад ворагамі нашымі, і тыя, што ненавідзяць нас, рабавалі сабе.
12 Ты аддаў нас, як авечак, на спажыву і параскідаў нас сярод паганаў.
13 Прадаў Ты свой народ за бесцан, і няшмат было ў выкліках іх.
14 Ты выставіў нас на сьмех нашым суседзям, на зьдзек і пагарду тым, што вакол нас.
15 Ты выставіў нас на ганьбаваньне сярод паганаў, на ківаньне галовамі сярод людзей.
16 Сорам мой увесь дзень перада мною, і зьбянтэжанасьць твару майго пакрыла мяне
17 ад голасу таго, хто зьневажае і ўзводзіць паклёп, ад твару ворага і прыгнятальніка.
18 Усё гэта прыйшло на нас, але мы не забылі Цябе і не парушылі запавету Твайго,
19 і сэрца наша не павярнулася назад: а Ты адхіліў сьцежкі нашыя ад Твайго шляху.
20 Бо Ты ўпакорыў нас на месцы злыбеды, і цень сьмерці пакрыў нас.
21 Калі мы забылі імя Бога нашага і працягнулі рукі да бога чужога,
22 то ці не пакарае нас Бог? Ён жа тайніцы сэрца ведае.
23 Але ж дзеля Цябе нас штодня аддаюць на сьмерць, глядзяць на нас, як на авечак на зарэз.
24 Прачніся: чаму сьпіш, Госпадзе? Устань і не адкінь нас зусім!
25 Чаму адвяртаеш твар Твой, забываесься на наша гора і прыгнёт?
26 Бо душа наша панізілася да пылу, жывот наш прыліп да зямлі.
27 Устань, Госпадзе, дапамажы нам і вызвалі нас дзеля імя Твайго!
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:

Псалтыр Давіда, Псальм 43. Пераклад Аляксандара Надсана.

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтыр, Псальм 43 в переводах:
Псалтыр, Псальм 43, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.