11:1 в то время, когда выходят цари в походы. На Ближнем Востоке в древности цари обычно начинали военные кампании весной, когда и погода хорошая, и еды достаточно на пути продвижения войск. См. пояснение к 10:14. Давид послал Иоава. Давид послал военачальника Иоава во главе армии Израиля и во главе всех наёмников продолжить войну против аммонитян, начатую в прошлом году (10:14). Равва. Столица аммонитского царства в 40 км восточнее реки Иордан, напротив Иерихона. Годом ранее Авесса победил аммонитскую армию в открытом поле, после чего оставшиеся в живых солдаты аммонитян убежали в город и укрылись за городскими стенами (10:14). Иоав вернулся через год и осадил город. Давид же оставался в Иерусалиме. Обычно в подобных ситуациях Давид не отсиживался дома (5:2; 8:1-14; 10:17; однако ср. 18:3; 21:17). Здесь прослеживается скрытая критика Давида за то, что он остался дома, и сообщаются обстоятельства вокруг его вопиющего беззакония.
11:2 прогуливался на кровле. Крыша дворца возвышалась над другими постройками, что давало Давиду возможность видеть двор соседнего дома. Позже на этой же крыше творились и другие аморальные вещи (см. 16:22).
11:3 Вирсавия. После этого стиха имя Вирсавии не упоминается до 12:24. Чтобы подчеркнуть грех супружеской измены, о Вирсавии сказано, что она была женой Урии (ст. 3, 26; 12:10, 15). Даже в Новом Завете написано «от бывшей за Урией» (Мф 1:6). Ср. Исх 20:17. Елиам. Отец Вирсавии был одним из влиятельных людей при дворе Давида (23:34). Поскольку Елиам был сыном Ахитофела, то Вирсавия была его внучкой (ср. 15:12; 16:15). Этим можно объяснить, почему Ахитофел, один из советников Давида (15:12), позднее поддержал Авессалома в его мятеже против Давида. Урия. Тоже один из сильных при дворе Давида (23:39). Хотя Урия был хеттеянином (ср. Быт 15:20; Исх 3:8, 17, 23), он носил еврейское имя, означающее «Господь — мой свет», свидетельствуя тем самым, что он поклонялся истинному Богу.
11:4 она пришла… он спал с ней. Эти слова обозначают половую связь (ср. Быт 19:34). Они также свидетельствуют о том, что в супружеской неверности виноваты были оба — и Давид, и Вирсавия. нечистоты своей. В других переводах — «он спал с ней, потому что она очистилась от нечистоты своей». Это указывает на то, что у неё закончилась менструация, после которой было необходимо ритуальное очищение (Лев 15:19-30). В это время и состоялась её греховная связь с Давидом. Свидетельство о менструации Вирсавии указывает на то, что она не была беременна от Урии, когда пришла к Давиду.
11:5 Я беременна. Единственные слова Вирсавии, которые упомянуты здесь и относятся к данному эпизоду, сообщают о результате грехопадения, т.е. беременности, а этот грех по левитским законам карался смертью (Лев 20:10; Втор 22:22).
11:6-7 Этот не особо содержательный разговор был уловкой, с помощью которой Давид попытался заставить Урию пойти домой и спать со своей женой. Таким образом, всё выглядело бы так, как будто Урия был отцом ребёнка. В результате, Давид избежал бы публичного позора, а Вирсавия — возможной смерти.
11:8 омой ноги свои. Поскольку ноги мыли перед тем, как лечь спать, то Давид просто хотел сказать Урии: «Ступай домой и ложись в кровать». Для воина, только что вернувшегося с поля битвы, это говорило: «Иди и развлекайся со своей женой». Давид надеялся, что его грех с Вирсавией будет сокрыт посредством физической близости между ней и Урией. царское кушанье. Блюда с царского стола были посланы с целью помочь Урии и Вирсавии приятно провести вечер вдвоём.
11:9 Урия спал. Урия хотел быть настоящим примером для своих солдат, которые всё ещё оставались на фронте, а потому не воспользовался недостойным предложением царя (ст. 11).
11:11 ковчег. Ковчег завета находился либо в шатре в Иерусалиме (6:17), либо в шатре на поле битвы, рядом с армией израильтян (1Цар 4:6; 1Цар 14:18).
11:13 напоил его. Когда первая попытка Давида скрыть свой грех не удалась, он безуспешно попытался напоить Урию, чтобы в пьяном состоянии Урия утратил контроль над собой и вернулся в свой дом, в постель жены.
11:15 чтобы он… умер. Когда вторая попытка скрыть грех с Вирсавией окончилась для Давида неудачно, он разгневался и запаниковал, решившись на крайнее средство — убийство Урии. Давид знал о непоколебимой преданности Урии к нему как к царю и воспользовался этим, чтобы послать Урию на верную смерть. Таким образом, Давид совершил ещё одно преступление, заслуживающее самой суровой кары (Лев 24:17). Это яркое свидетельство того, на какие крайности толкает людей грех при отсутствии удерживающей силы благодати.
11:18-24 послал Иоав… Урия… умер. Иоав послал гонца к Давиду с донесением, в котором в завуалированном виде сообщал царю, что его желание исполнено. Скорее всего, Иоав знал об истинной подоплёке этого довольно бездарного военного предприятия.
11:25 Так ободри его. Давид лицемерно продемонстрировал полнейшее равнодушие к погибшим. Он успокоил Иоава и приказал ему продолжить военные действия против Раввы.
11:26-27 кончилось время плача. Обычно период траура длился семь дней (Быт 50:10; 1Цар 31:13). Важная деталь — в тексте нет упоминания о трауре Давида.
11:27 зло в очах Господа. В будущем это обернётся печальными последствиями.