Библия » МакАртур Учебной Библии МакАртура

От Иоанна 9 От Иоанна 9 глава

9:1−13 Иисус сотворил чудо, восстановив зрение человеку, слепому с самого рождения (ст. 1). Это исцеление имеет для нас большое значение благодаря четырем особенностям:
1) сложности ситуации, ускорившей исцеление (ст. 1);
2) цели, для которой человек был рожден слепым (ст. 2−5);
3) силе, исцелившей его (ст. 6−7) и
4) недоумению людей, видевших исцеление (ст. 8−13).

9:2 кто согрешил Несмотря на то, что, как ясно показано в Писании (см. 5:14; Чис 12; 1Кор 11:30; Иак 5:15), грех может быть причиной страдания, это не всегда обязательно так (см. Иов; 2Кор 12:7; Гал 4:13). Ученики, как и большинство жителей Палестины того времени, предполагали, что грех был главной, если не единственной причиной страдания. Однако Иисус в этом случае пояснил, что личный грех не был причиной слепоты (см. ст. 3).

9:3 Иисус не отрицал общей связи между грехом и страданием, а опроверг мысль, что его непосредственной причиной были личные греховные действия. Как ясно из первой и второй глав книги Иова, в таких вопросах играют роль Божьи цели и Его верховная власть.

9:4 доколе есть день Иисус хотел сказать, что Он все еще на земле и со Своими учениками. Это не означает, что после Вознесения Иисус почему-то перестал быть светом миру, а только то, что среди людей свет был явлен особенно ярко, когда Он, будучи на земле, творил волю Отца (ср. 8:12).
приходит ночь См. пояснения к 1:4; 1Ин 1:5−7. Тьма особо упоминается во время, когда Иисус был взят из среды Своих учеников при Его распятии (ст. 5).

9:5 Я свет миру См. пояснение к 8:12; ср. 1:5, 9; 3:19; 12:35, 46. Иисус является светом миру не только в духовном смысле, но Он также даст этому слепому способность воспринимать физический свет.

9:6 сделал брение из плюновения Подобное тому, что сделал Бог при первоначальном сотворении человека из праха земного (Быт 2:7). Возможно, Он использовал глину, чтобы вылепить новую пару глаз.

9:7 умойся в купальне Силоам Слово «Силоам» на еврейском языке означает «посланный». Купальня Силоам находилась на юго-востоке Иерусалима. В нее вода поступала по водопроводу Езекии из источника Геон, находившегося в долине Кедрон. Ее можно отождествить с «нижним прудом» или «старым прудом», упомянутым в Ис 22:9, 11. Из этой купальни черпали воды для обряда излияния воды на празднике кущей (см. пояснения к 7:37−39).

9:8−9 В древние времена такое тяжелое физическое уродство, как врожденная слепота, обрекало человека на единственное средство к существованию — просить милостыню (см. Деян 3:1−7). Радикальное изменение состояния исцеленного человека заставило многих неверно полагать, что этот человек не был слепым от рождения.

9:13−34 В этой части истории исцеления слепого содержится несколько характерных черт упорного неверия:
1) неверие устанавливает ложные критерии;
2) неверие всегда хочет больше доказательств, ему их всегда недостаточно;
3) неверие делает лицеприятное исследование на чисто субъективной основе;
4) неверие отвергает факты;
5) неверие эгоистично.
В эту часть Иоанн включил диалог фарисеев со слепым, вероятно, по двум причинам:
1) этот диалог точно показывает характерную особенность упорного и постоянного неверия и
2) эта история подтверждает первый большой раскол между синагогой и новыми последователями Христа.
Слепой был первым известным человеком, которого изгнали из синагоги по причине следования за Христом (см. 16:1−3).

9:13 повели сего Упоминавшиеся ранее «соседи и видевшие прежде, что он был слеп» (ст. 8).
к фарисеям Люди повели слепого к фарисеям, вероятнее всего, потому, что чудо было совершено в субботу (ст. 14), а они знали, что фарисеи отрицательно реагировали на людей, нарушавших субботу (ср. 5:1−15). Также люди хотели получить совет у своей местной синагоги и религиозных вождей.

9:16 не от Бога Объяснение этому выводу кроется, вероятно, в том, что, поскольку Иисус нарушил их толкование закона о субботе, Он не мог быть обещанным Пророком Божиим (Втор 13:1−5).
распря Раньше во мнениях об Иисусе разошелся народ (7:40−43), теперь у властей мнения также разделились.

9:17 это пророк Слепой ясно увидел, что Иисус не был просто человеком, а имевшие зрение, но упорные фарисеи были к этой истине духовно слепы (см. ст. 39). В Библии слепота является образом духовной тьмы, т.е. неспособности распознавать Бога и Его истину (2Кор 4:3−6; Кол 1:12−14).

9:18 призвали родителей В то время как соседи могли в определении личности этого человека ошибаться, родители должны были знать, был ли он их сыном. А свидетельство исцеленного власти посчитали ничего не стоящим.

9:24 воздай славу Богу Это означает, что власти хотели добиться от исцеленного признания и принятия мнения, что Иисус был грешником, потому что нарушил их предания и угрожал их авторитету (ср. Нав 7:19).
мы знаем, что Человек Тот грешник Религиозные власти были достаточно единодушны в том, чтобы считать Иисуса грешником (ср. 8:46). Из-за этого уже предопределенного мнения они отказывались принимать любое свидетельство, подтверждающее, что чудо на самом деле произошло.

9:27 Чтобы сильнее подчеркнуть их лицемерие, исцеленный человек прибегнул к язвительному сарказму, предположив, что они хотят стать учениками Иисуса.

9:28 ты ученик Его, а мы Моисеевы В этот момент собрание превратилось в состязание по выкрикиванию оскорблений. Остроумие исцеленного высветило предвзятость его следователей. Что касается властей, они считали противоречие между Иисусом и Моисеем непримиримым. Если исцеленный защищал Иисуса, то это могло означать только то, что он был учеником Иисуса.

9:30 Исцеленный человек продемонстрировал больше духовного понимания и здравого смысла, чем все религиозные власти вместе взятые, устроившие суд над Иисусом и над ним. Его острый ум был сосредоточен на их непокорном неверии. Его логика состояла в том, что такое незаурядное чудо могло означать лишь то, что Иисус был от Бога, но сами иудеи полагали, что Бог отвечает соразмерно праведности просящего человека (см. Иов 27:9; Иов 35:13; Пс 65:8; Пс 108:7; Притч 15:29; Ис 1:15; ср. 14:13−14; 16:23−27; 1Ин 3:21−22). Величие чуда могло означать только то, что Иисус на самом деле был от Бога.

9:34 ты ли нас учишь? Человек воспламенил фарисеев, а их гнев мешал им увидеть острую проницательность, проявленную необразованным исцеленным. К тому же эта фраза выявила незнание ими Писания, поскольку Ветхий Завет указывал, что восстановление зрения слепым будет свидетельствовать о грядущем мессианском веке (Ис 29:18; Ис 35:5; Ис 42:7; ср. Мф 11:4−5; Лк 4:18−19).

9:35−41 В стихах 1−34 рассматривалось восстановление Иисусом физического зрения слепого, а ст. 35−41 изображают дарование Иисусом духовного «зрения».

9:35 ты веруешь ли Иисус побудил человека довериться Ему, как Тому, Кто явил людям Бога. Иисус придавал огромное значение открытому признанию того, Кто Он, и исповеданию веры в Него (Мф 10:32; Лк 12:8).
Сына Божьего Как указано и в сноске к этому стиху, здесь должно быть «Сына Человеческого» (ср. 1:51; 3:13, 14; 5:27; 6:27, 53, 62; 8:28).

9:36 Господи Здесь это слово следует понимать в значении «господин», а не как указание на то, что он понял, что Иисус — Бог. См. также ст. 38. Поскольку слепой никогда не видел Иисуса (ст. 7) и не встречался с Ним после того, как пошел умыться в купальню, то он сразу не узнал в Иисусе своего Исцелителя.

9:39 на суд Целью прихода Иисуса было не осуждение, а спасение (12:47; Лк 19:10); тем не менее спасение одних вызывает осуждение других (см. пояснения к 3:16−21). Последняя часть этого стиха взята из Ис 6:10; Ис 42:19 (ср. Мк 4:12).
невидящие Люди, понимающие, что они находятся в духовной темноте.
видящие С иронией это слово применено к людям, думающим, что они ходят во свете, но это не так (ср. Мк 2:17; Лк 5:31).

9:40 неужели и мы слепы? Очевидно, Иисус нашел (ст. 35) того человека в общественном месте, где были и слушающие Его фарисеи.

9:41 грех остается на вас Иисус, в частности, говорил о грехе неверия и отвержения Его как Мессии и Сына Божьего. Если бы они осознавали свою потерянность и тьму и взывали к духовному свету, то они бы больше не были виновны в грехе неверия во Христа. Но убежденные в том, что их тьма есть свет, они продолжали отвергать Христа, поэтому их грех оставался на них. См. пояснения к Мф 6:22−23.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии учебной Библии МакАртура на евангелие от Иоанна, 9 глава. Учебной Библии МакАртура.


«Славянское Евангельское Общество»

«Славянское Евангельское Общество»:
Учебная Библия с комментариями Джона МакАртура.
© 2018.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

От Иоанна 9 глава в переводах:
От Иоанна 9 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Джона Райла
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.