Пс 112 Этот псалом восхваляет величие Господа, милостиво снисходящего к человеческим нуждам. Пс 112, подобно Пс 110 и 111, начинается со слова «аллилуйя», т.е. «хвалите Господа» («халлелу ях»). Он открывает собой так называемый «Египетский халлел», исполнение которого было приурочено к главным праздникам еврейского народа: Пасхе и празднику Кущей. Пс 112−117 исполнялись на Пасху, так что вполне возможно, что именно их Иисус пел со Своими учениками в последний вечер, проведенный с ними (Мф 26:30; Мк 14:26). Кроме того, следует отметить некоторое сходство Пс 112 с благодарственной песнью Анны (1Цар, гл. 2; особенно ст. 5 и 8) и «Величит душа Моя Господа» Марии (Лк 1:46−55).

112:1 рабы Господни. Эти слова обращены к верующим, присутствующим на богослужении.

хвалите имя Господне. См. Пс 8:2.

112:2 отныне и вовек. Т.е. во все времена.

112:3 От восхода солнца до запада. Т.е. по всей земле.

112:4 Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь — Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того — Бог всего мироздания.

112:5 Кто, как Господь..? Этот вопрос — риторический. Он, безусловно, предполагает единственный ответ: «никто».

обитая на высоте. Подобно тому, как царь вознесен над своим народом, Бог возвышается над созданной Им и Ему подвластной вселенной.

112:6 приклоняется. Бог безмерно велик, но в величии Своем не забывает о сотворенном Им мире, вмешиваясь в ход земных дел.

чтобы призирать на небо. Небо в Библии часто называется местом пребывания Бога. Здесь, однако, подчеркнута мысль о том, что Бог столь велик, что даже небеса не вмещают Его (3Цар 8:27).

112:7 бедного... нищего. По великой милости Своей Господь помогает тем, кто нуждается в Его помощи.

112:9 неплодную вселяет в дом матерью. Эти слова могут быть отнесены к Анне и Марии (см. Введение: Характерные особенности и темы).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Женевской Библии на Псалтирь, псалом 112. Новой Женевской Библии.


«Свет на Востоке»

Публикуется с разрешения миссии «Свет на Востоке».
Новая Женевская учебная Библия.
© 1998, 2012.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтирь, псалом 112 в переводах:
Псалтирь, псалом 112, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.