1 Пойте Господу новую песнь,
пойте Господу, вся земля!
пойте Господу, вся земля!
2 Пойте Господу, благословляйте имя Его,
возвещайте со дня на день
спасение Его!
возвещайте со дня на день
спасение Его!
3 Изъясняйте племенам славу его,
всем народам чудеса Его!
всем народам чудеса Его!
4 Ибо велик Господь и славен весьма,
страшен превыше всех богов;
страшен превыше всех богов;
5 ибо все боги народов — морок и прах,
но Господь — Творец небес. [29]
но Господь — Творец небес. [29]
6 Слава и величие пред лицом Его,
сила и краса во святыне Его.
сила и краса во святыне Его.
7 Воздайте Господу, семейства племен,
воздайте Господу славу и честь,
воздайте Господу славу и честь,
8 воздайте Господу честь имени Его,
входите с дарами во дворы Его!
входите с дарами во дворы Его!
9 Средь красы святыни преклонитесь пред Ним,
пред лицом Его дрогни, вся земля!
пред лицом Его дрогни, вся земля!
10 Скажите народам: Господь есть Царь!
He колеблется, стоит круг земель,
и по правде вершит Свой суд
над всеми народами Он.
He колеблется, стоит круг земель,
и по правде вершит Свой суд
над всеми народами Он.
11 Да радуются небеса
и да ликует земля,
да шумит морская глубь
и все, что наполняет ее,
и да ликует земля,
да шумит морская глубь
и все, что наполняет ее,
12 да веселятся поля и все, что на них,
да ликуют все деревья дубрав
да ликуют все деревья дубрав
13 пред лицом Господа — Он идет,
Он идет, чтоб землю судить;
рассудит Он по правде круг земель,
и народы — по верности Своей.
Он идет, чтоб землю судить;
рассудит Он по правде круг земель,
и народы — по верности Своей.
Примечания:
5 [29] — …ибо все боги народов — морок и прах. Совершенно непереводимое словечко [элилим] («морок и прах»), как бы ироническим эхом передразнивающее звучание евр. лексемы [элоhим] «Бог», «боги». Традиционный перевод «идолы» не передает всей остроты этого приговора над ложной божественностью.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Псалтирь, псалом 95. Аверинцев: отдельные книги.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.