ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 05 Кодекс Безы — 5 век

ΜΑΡΚΟΝ 8 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 εν εκειναιϲ δε ταιϲ ημεραιϲ παλιν πολλου οχλου οντοϲ και μη εχοντων αυτων τι φαγωϲιν προϲκαλεϲαμενοϲ τουϲ μαθηταϲ λεγει αυτοιϲ
2 ϲπλαχνιζομαι επι του οχλου τουτου οτι ηδη ημεραι τριϲ ειϲιν απο ποτε ωδε ειϲιν και ουκ εχουϲιν τι φαγωϲιν
3 και απολυϲαι αυτουϲ νηϲτειϲ ειϲ οικον ου θελω μη εκλυθωϲιν εν τη οδω οτι και τινεϲ εξ αυτω̅ απο μακροθεν ηκαϲιν
4 και απεκριθηϲαν αυτω οι μαθηται αυτου ποθεν τουτουϲ δυνηϲεται τιϲ χορταϲαι αρτων επ ερημειαϲ
5 και επηρωτα αυτουϲ ποϲουϲ αρτουϲ εχεται οι δε ειπον ζ̅
6 και παραγγελλει τω οχλω αναπεϲιν επι τηϲ γηϲ και λαβων τουϲ ζ̅ αρτουϲ και ευχαριϲτηϲαϲ εκλαϲεν και εδιδου τοιϲ μαθηταιϲ αυτου ινα παραθωϲιν και παρεθηκαν τω οχλω
7 και ειχαν ιχθυδια ολιγα και ευχαριϲτηϲαϲ ειπεν και αυτουϲ εκελευϲεν παρατειθεναι
8 και εφαγον και εχορταϲθηϲαν και ηραν το περιϲϲευμα των κλαϲματων ϲφυριδαϲ ζ̅
9 ηϲαν δε οι φαγοντεϲ ωϲ τετρακιϲχειλιοι και απελυϲεν αυτουϲ
10 και αυτοϲ ανεβη ειϲ το πλοιον μετα των μαθητων αυτου και ηλθεν ειϲ τα ορια μελεγαδα
11 και {ε�ηλθοϲαν} [31] οι φαριϲαιοι και ηρξαντο ϲυνζητειν ϲυν αυτω ζητουντεϲ παρ αυτου το ϲημειον απο του ουρανου πειραζοντεϲ αυτον
12 και αναϲτεναξαϲ τω π̅ν̅ι̅ λεγει τι η γενεα αυτη ζητει ϲημειον αμην λεγω υμειν ει δοθηϲεται τη γενεα ταυτη ϲημιον
13 και αφιϲ αυτουϲ παλιν ενβαϲ ειϲ το πλοιον απηλθεν ειϲ το περαν
14 και επελαθοντο οι μαθηται λαβειν αρτουϲ ει μη ενα αρτον ειχον μετ εαυτων εν τω πλοιω
15 και διεϲτελλετο αυτοιϲ λεγων βλεπετε απο τηϲ ζυμηϲ των φαριϲαιων και τηϲ ζυμηϲ ηρωδου
16 και διελογιζοντο προϲ αλληλουϲ οτι αρτουϲ ουκ ειχαν
17 και γνουϲ ο ι̅η̅ϲ̅ λεγει αυτοιϲ τι διαλογιζεϲθαι εν ταιϲ καρδιαιϲ υμων οτι αρτουϲ ουκ εχεται ουπω νοειτε ουδε ϲυνιεται {πεπηρωμενη} [32] εϲτιν η καρδια υμων
18 οφθαλμουϲ εχοντεϲ ου βλεπεται και ωτα εχοντεϲ ουκ ακουετε ουδε μνημονευετε
19 οτε τουϲ ε̅ αρτουϲ τουϲ εκλαϲα ειϲ τουϲ πεντακιϲχειλιουϲ και ποϲουϲ κοφινουϲ κλαϲματων ηρατε πληρειϲ λεγουϲιν αυτω ι̅β̅
20 οτε δε τουϲ ζ̅ ειϲ τουϲ τετρακιϲχειλιουϲ ποϲαϲ ϲφυριδαϲ κλαϲματων ηρατε οι δε ειπον ζ̅
21 και λεγει αυτοιϲ πωϲ ουπω ϲυννοειτε
22 και ερχονται ειϲ βηθανιαν και φερουϲιν αυτω τυφλον και παρακαλουϲιν αυτον ινα αυτου αψηται
23 και λαβομενοϲ την χειρα του τυφλου εξηγαγεν αυτον εξω τηϲ κωμηϲ και πτυϲαϲ ειϲ τα ομματα αυτου επειθειϲ ταϲ χειραϲ αυτω επερωτα αυτον ει τι βλεπειϲ
24 και αναβλεψαϲ λεγει βλεπω τουϲ ανθρωπουϲ ωϲ δενδρα περιπατουνταϲ
25 και παλιν επειθειϲ ταϲ χειραϲ επι τουϲ οφθαλμουϲ αυτου και ηρξατο αναβλεψαι και αποκατεϲταθη ωϲτε αναβλεψαι τηλαυγωϲ παντα
26 και απεϲτειλεν αυτον ειϲ οικον αυτου και λεγει αυτω υπαγε ειϲ τον οικον ϲου και μηδενι ειπηϲ ειϲ την κωμην
27 και εξηλθεν ο ι̅η̅ϲ̅ και οι μαθηται αυτου ειϲ καιϲαριαν τηϲ φιλιππου και εν τη οδω επηρωτα τουϲ μαθηταϲ αυτου λεγων τινα με λεγουϲιν ειναι οι ανθρωποι
28 οι δε απεκριθηϲαν αυτω λεγοντεϲ ιωαννην τον βαπτιϲτην αλλοι δε ηλιαν αλλοι δε ωϲ ενα των προφητων
29 αυτοϲ δε επηρωτα αυτουϲ υμειϲ δε τεινα με λεγεται ειναι αποκριθειϲ δε ο πετροϲ λεγει αυτω ϲυ {ι} [33] ο χ̅ρ̅ϲ̅
30 και επετειμηϲεν {αυτω} [34] ινα μηδενει ειπωϲιν περι αυτου
31 και ηρξατο διδαϲκειν αυτουϲ οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιμαϲθηναι υπο των πρεϲβυτερων και απο των αρχιερεων και των γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρειϲ ημεραϲ αναϲτηναι
32 και παρρηϲια τον λογον ελαλει και προϲλαβομενοϲ ο πετροϲ ηρξατο επιτειμαν αυτω
33 ο δε επιϲτραφειϲ και ειδων τουϲ μαθηταϲ αυτου επετειμηϲεν πετρω λεγων υπαγε οπειϲω μου ϲατανα οτι ου φρονιϲ τα του θ̅υ̅ αλλα των ανθρωπων
34 και προϲκαλεϲαμενοϲ τον οχλον ϲυν τοιϲ μαθηταιϲ αυτου ειπεν ει τειϲ θελει οπιϲω μου ακολουθειν αρνηϲαϲθω εαυτον και αρατω τον ϲ̅τ̅ρ̅ν̅ αυτου και ακολουθειτω μοι
35 οϲ γαρ αν θελη την ψυχην αυτου ϲωϲαι απολεϲει αυτην {} [35] ενεκεν του ευαγγελιου ϲωϲει αυτην
36 τι γαρ ωφεληϲει τον ανθρωπον εαν κερδηϲη τον κοϲμον ολον και ζημιωθη την ψυχην αυτου
37 η τι γαρ δωϲει ανθρωποϲ ανταλλαγμα τηϲ ψυχηϲ αυτου
38 οϲ δ αν επεϲχυνθηϲεται εμε και τουϲ εμουϲ λογουϲ εν τη γενεα ταυτη τη μοιχαλιδι και αμαρτωλω και ο υιοϲ του ανθρωπου επεϲχυνθηϲεται αυτο̅ οταν ελθη εν τη δοξη του πατροϲ αυτου μετα των αγγελων των αγιων

Примечания:

11  [31] {εξηλθοϲαν}
17  [32] {πεπωρωμενη}
29  [33] {ει}
30  [34] {αυτοιϲ}
35  [35] {οϲ δ αν απολεϲει αυτην}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Марка, 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Кодекс Безы — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

ΜΑΡΚΟΝ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΜΑΡΚΟΝ 8 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.