1 Предсказание[1] о Моаве.[2]

«Ар-Моав разорен будет,
в одну ночь уничтожен!
И Кир-Моав[3] разорен будет,
в одну ночь уничтожен!

2

Дивон[4] поднимается к храму,[5]
на высоты восходит, чтобы там рыдать.
О Нево и о Медве плачет Моав;
у каждого в знак скорби голова обрита,
острижена борода.

3

Бредут по улицам в рубищах,
на крышах и площадях рыдают,
на земле заходятся в плаче.

4

Вопли стоят в Хешбоне и Эляле,
и в самом Яхаце они слышны.
Кричат даже воины моавитские —
и они в смятении![6]

5

Скорбит[7] сердце мое о Моаве:
бегут из него беженцы в Цоар
и до самой Эглат-Шелишии,
рыдая, в Лухит поднимаются;
и на дороге в Хоронаим
о своей погибели вопиют.

6

Иссякли воды Нимрима,
и всё вокруг увяло —
трава пожухла, зелени не осталось.

7

И всё, что впрок копили моавитяне,
что берегли для себя,
теперь уносят с собой,
переправляют через поток Аравима.

8

Всюду плач и вопль на земле Моава:
рыдают в Эглаиме и в Беэр-Элиме.

9

Окрасились кровью воды Дивона,[8]
но это еще не предел:
Я наведу львов на уцелевших в Моаве,
на тех, кто в стране остался».

Примечания к тексту

1 [1] ↑ — См. примеч. к 13:1.
1 [2] ↑ — Моав — страна восточнее Мертвого моря, в то время постоянный враг Израиля.
1 [3] ↑ — Возможно, имеется в виду Кир-Харесет, который был столицей Моава.
2 [4] ↑ — Дивон — второй по значимости город Моава; далее упоминаются гора Нево и другие города этой страны и сопредельных территорий: Медва, Хешбон и т.д.
2 [5] ↑ — Букв: восходит дом и Дивон.
4 [6] ↑ — Или: трепещут они (букв.: их душа).
5 [7] ↑ — Букв.: вопиет.
9 [8] ↑ — Пер. по друг. чтению; масоретский текст: Димона — некоторые объясняют это игрой слов: название «Дивон», вероятно, было изменено на «Димон», чтобы оно было созвучно слову «кровь» (евр. дам).
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исаия, 15 глава. Под редакцией Кулаковых

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.