1 Хвали́те гд҇а, ѩ҆́кѡ бл҃гъ ѱало́мъ: бг҃ови на́шемѹ да ѹ҆слади́тсѧ хвале́нїе.
2 Зи́ждай ї҆ер҇ли́ма гд҇ь: разсѣ҄ѧнїѧ ї҆и҃лєва собере́тъ:
3 и҆зцѣлѧ́ѧй сокрѹшє́нныѧ се́рдцемъ и҆ ѡ҆бѧзѹ́ѧй сокрѹшє́нїѧ и҆́хъ:
4 и҆зчита́ѧй мно́жество ѕвѣ́здъ, и҆ всѣ҄мъ и҆̀мъ и҆мена̀ нарица́ѧй.
5 Ве́лїй гд҇ь на́шъ, и҆ ве́лїѧ крѣ́пость є҆гѡ̀, и҆ ра́зѹма є҆гѡ̀ нѣ́сть числа̀.
6 Прїе́млѧй крѡ́ткїѧ гд҇ь, смирѧ́ѧй же грѣ́шники до землѝ.
7 Начни́те гд҇еви во и҆сповѣ́данїи, по́йте бг҃ови на́шемѹ въ гѹ́слехъ:
8 ѡ҆дѣва́ющемѹ не́бо ѡ҆́блаки, ѹ҆готовлѧ́ющемѹ землѝ до́ждь: прозѧба́ющемѹ на гора́хъ травѹ̀ и҆ ѕла́къ на слѹ́жбѹ человѣ́кѡмъ:
9 даю́щемѹ скотѡ́мъ пи́щѹ и҆́хъ, и҆ птенцє́мъ вра́нѡвымъ призыва́ющымъ є҆го̀.
10 Не въ си́лѣ ко́нстѣй восхо́щетъ, нижѐ въ лы́стѣхъ мѹ́жескихъ бл҃говоли́тъ:
11 бл҃говоли́тъ гд҇ь въ боѧ́щихсѧ є҆гѡ̀ и҆ во ѹ҆пова́ющихъ на мл҇ть є҆гѡ̀.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 146. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Псалтирь, псалом 146 в переводах:
Псалтирь, псалом 146, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.