Библия В Заокском Под редакцией Кулаковых

1 Петра, 5 1-е Послание Петра, 5 глава

1 Сам пастырь, я обращаюсь теперь к вам, пастыри,[1] как свидетель страданий Христовых и участник той славы, которая откроется, когда Он явится:
2 ревностно пасите Богом доверенное вам стадо,[2] [заботьтесь[3] о нем ] не по обязанности только, но по велению сердца,[4] как то Богу угодно;[5] не корысти ради, а из любви;[6]
3 не властвуя над теми, кто вверен вашей заботе,[7] но подавая пример пастве.
4 Когда же явится главный Пастырь, увенчаны вы будете неувядаемой славой.
5 Вы, младшие, так же старшим будьте покорны. И все в отношениях друг с другом облачитесь в смирение, ибо

выступает Бог против высокомерных,
но милостив к смиренным.[8]

6 А потому смиренно склонитесь перед всесильной дланью Божьей, и в Свое время возвысит вас Бог.
7 Он печется о вас, потому все ваши тревоги возложите на Него.
8 Будьте трезвы умом и бодрствуйте: враг ваш, дьявол, ходит вокруг вас, как рыкающий лев, и ищет жертву свою.[9]
9 Не уступайте ему, оставайтесь твердыми в вере[10] и помните, что те же страдания претерпевают и братья ваши в этом мире.
10 Страдать вам недолго придется: Бог всякой благодати, призвавший вас[11] в Христе [Иисусе] к вечной Своей славе, Сам восставит вас,[12] укрепит и утвердит на прочном основании.
11 Ему — вся власть вовеки. Аминь.
12 Это короткое письмо я написал вам (Силуан, верный, как я знаю, брат наш, помогал мне в этом),[13] чтобы ободрить[14] вас и засвидетельствовать еще раз: то, о чем сказано в этом письме, есть истинная благодать Божия; стойте же в ней твердо.
13 Шлет вам свой привет избранная, как и вы, церковь в Вавилоне,[15] а также сын мой Марк.
14 Приветствуйте друг друга целованием христианской любви.
Мир всем вам, кто во Христе.

Примечания к тексту

1 [1] ↑ — Букв.: пресвитеров ваших прошу я, сопресвитер; здесь греч. пресбютерос — старший, старец, старейшина, пресвитер; то же в ст. 5.
2 [2] ↑ — Букв.: пасите Божье стадо, какое у вас.
2 [3] ↑ — Букв.: присматривая.
2 [4] ↑ — Букв.: ревностно/добровольно.
2 [5] ↑ — Некот. рукописи опускают: как то Богу угодно.
2 [6] ↑ — Букв.: с воодушевлением.
3 [7] ↑ — Букв.: над уделами.
5 [8] ↑ — Букв.: смиренным же дарует благодать/милость; Притч 3:34 (LXX).
8 [9] ↑ — Букв.: ищет, [кого] пожрать ему.
9 [10] ↑ — Букв.: окажите противодействие ему твердой верой.
10 [11] ↑ — В некот. рукописях: нас.
10 [12] ↑ — Или: даст вам все необходимое.
12 [13] ↑ — Букв.: через Силуана (т.е. Силу) …я написал вам.
12 [14] ↑ — Или: наставить; или: утешить.
13 [15] ↑ — Возможно, новым «Вавилоном» автор считает языческий Рим.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

1-е Послание Петра, 5 глава. Под редакцией Кулаковых

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Библия говорит сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда
  10. Комментарии Баркли
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.