ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 05 Кодекс Безы — 5 век

ΠΡΑΞΕΙΣ 12 ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 12 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 κατ εκεινον δε τον καιρον επεβαλεν ταϲ χειραϲ ηρωδηϲ ο βαϲιλευϲ κακωϲαι τιναϲ των απο τηϲ εκκληϲιαϲ εν τη ιουδαια
2 και ανειλεν ιακωβον τον αδελφον ιωανου μαχαιρα
3 και ιδων οτι αρεϲτον εϲτιν τοιϲ ιουδαιοιϲ η επιχειρηϲειϲ αυτου επι τουϲ πιϲτουϲ προϲεθετο ϲυνλαβειν και πετρον ηϲαν δε αι ημεραι των αζυμων
4 τουτον πιαϲαϲ εθετο ειϲ φυλακην παραδουϲ τεϲϲαρϲιν τετραδιοιϲ ϲτρατιωτων φυλαϲϲιν βουλομενοϲ μετα το παϲχα αναγαγειν αυτον τω λαω
5 ο μεν ουν πετροϲ ετηρειτο εν τη φυλακη πολλη δε προϲευχη ην εν εκτενεια περι αυτου απο τηϲ εκκληϲιαϲ προϲ τον θ̅ν̅ περι αυτου
6 οτε δε εμελλεν προαγειν αυτον ηρωδηϲ τη νυκτει εκεινη ην ο πετροϲ κοιμουμενοϲ μεταξυ δυο ϲτρατιωτων δεδεμενοϲ αλυϲεϲι δυϲιν φυλακεϲ δε προ τηϲ {δυραϲ} [22] ετηρουν την φυλακην
7 και ιδου αγγελοϲ κ̅υ̅ επεϲτη τω πετρω και φωϲ επελαμψεν τω οικηματι νυξαϲ δε την {πνευραν} [23] του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναϲτα εν ταχει και εξεπεϲαν αι αλυϲειϲ εκ των χειρων αυτου
8 ειπεν δε ο αγγελοϲ προϲ αυτον ζωϲαι και υποδηϲαι τα ϲανδαλια ϲου εποιηϲεν δε ουτωϲ και λεγει αυτω περιβαλου το ιματιον ϲου και ακολουθει μοι
9 και εξελθων ηκολουθει και ουκ ηδει οτι αληθεϲ εϲτιν το γεινομενον δια του {αγε} [24] εδοκει γαρ οραμα βλεπειν
10 διελθοντεϲ δε πρωτην και δευτεραν φυλακην ηλθον επι την πυλην την ϲιδηραν την φερουϲαν ειϲ την πολιν ητιϲ αυτοματη ηνυγη αυτοιϲ και εξελθοντεϲ κατεβηϲαν τουϲ ζ̅ βαθμουϲ και προϲηλθαν ρυμην μιαν και ευθεωϲ απεϲτη ο αγγελοϲ απ αυτου
11 και ο πετροϲ εν εαυτω γενομενοϲ ειπεν νυν οιδα οτι αληθωϲ εξαπεϲτειλεν κ̅ϲ̅ τον {αυ} [25] αυτου και εξειλατο με εκ χειροϲ ηρωδου και παϲηϲ τηϲ προϲδοκειαϲ του λαου των ιουδαιων
12 και ϲυνειδων ηλθεν επι την οικειαν τηϲ μαριαϲ τηϲ μητροϲ ιωανου του επικαλουμενου αρκου ου ηϲαν ικανοι ϲυνηθροιϲμενοι και προϲευχομενοι
13 κρουϲαντεϲ δε αυτου την θυραν του ����� προϲηλθεν παιδιϲκη ονοματι ροδη υπακουϲαι
14 και επιγνουϲα την φωνην του πετρου απο τηϲ χαραϲ ουκ ηνυξε τον πυλωνα και ειϲδραμουϲα δε απηγγειλεν εϲταναι πετρον προ του πυλωνοϲ
15 ο δε ελεγον αυτη μαινη η δε {διεϲχυριζετο} [26] ουτωϲ εχειν οι δε ελεγον προϲ αυτην τυχον ο αγγελοϲ αυτου εϲτιν
16 ο δε επεμενεν κρουων εξανοιξαντεϲ δε και ιδοντεϲ αυτον και εξεϲτηϲαν
17 καταϲειϲαϲ δε αυτοιϲ τη χειρι ινα ϲειγανϲιν ειϲηλθεν και διηγηϲατο αυτοιϲ πωϲ ο κ̅ϲ̅ αυτον εξηγαγεν εκ τηϲ φυλακηϲ ειπεν δε απανγειλατε ιακωβω και τοιϲ αδελφοιϲ ταυτα και εξελθων επορευθη ειϲ ετερον τοπον
18 γενομενηϲ δε ημεραϲ ην ταραχοϲ εν τοιϲ ϲτρατιωταιϲ τι αρα ο πετροϲ εγενετο
19 ηρωδηϲ δε επιζητηϲαϲ αυτον και μη ευρω̅ ανακρειναϲ τουϲ φυλακαϲ εκελευϲεν αποκτανθηναι και κατελθων απο τηϲ ιουδαιαϲ ειϲ καιϲαραιαν διετριβεν
20 ην γαρ θυμομαχων τυριοιϲ και ϲιδωνιοιϲ οι δε ομοθυμαδον εξ αμφοτερων των πολεων παρηϲαν προϲ τον βαϲιλεα και πειϲαντεϲ βλαϲτον τον επι του κοιτωνοϲ αυτου ητουντο ειρηνην δια το τρεφεϲθαι ταϲ χωραϲ αυτων εκ τηϲ βαϲιλικηϲ
21 τακτη δε ημερα ο ηρωδηϲ ενδυϲαμενοϲ αιϲθητα βαϲιλικην και καθιϲαϲ επι του βηματοϲ εδημειγορει προϲ αυτουϲ καταλλαγεντοϲ δε αυτου τοιϲ τυριοιϲ
22 ο δε δημοϲ επεφωνει θ̅υ̅ φωναι και ουκ ανθρωπου
23 παραχρημα δε αυτον επαταξεν αγγελοϲ κ̅υ̅ ανθ ων ουκ εδωκεν δοξαν τω θ̅ω̅ και καταβαϲ απο του βηματοϲ γενομενοϲ κωληκοβρωτοϲ ετι ζων και ουτωϲ εξεψυξεν
24 ο δε λογοϲ του θ̅υ̅ ευξανε και επληθυνετο
25 βαρναβαϲ δε και ϲαυλοϲ απεϲτρεψεν απο ιερουϲαλημ πληρωϲαντεϲ την διακονιαν ϲυνπαραλαβοντεϲ τον ιωανην τον επικληθεντα μαρκον

Примечания:

6  [22] {θυραϲ}
7  [23] {πλευραν}
9  [24] {αγγελου}
11  [25] {αγγελον}
15  [26] {διειϲχυριζετο}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Деяния апостолов, 12 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Кодекс Безы — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

ΠΡΑΞΕΙΣ 12 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΠΡΑΞΕΙΣ 12 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.