Псалтирь 20 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → New Living Translation

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов NLT к русской версии.

 
 

Начальнику хора. Псалом Давида.
 
For the choir director: A psalm of David.

Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоём безмерно радуется.
 
How the king rejoices in your strength, O LORD! He shouts with joy because you give him victory.

Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
 
For you have given him his heart’s desire; you have withheld nothing he requested. Interlude

ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
 
You welcomed him back with success and prosperity. You placed a crown of finest gold on his head.

Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
 
He asked you to preserve his life, and you granted his request. The days of his life stretch on forever.

Велика слава его в спасении Твоём; Ты возложил на него честь и величие.
 
Your victory brings him great honor, and you have clothed him with splendor and majesty.

Ты положил на него благословения навеки, возвеселил его радостью лица Твоего,
 
You have endowed him with eternal blessings and given him the joy of your presence.

ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
 
For the king trusts in the LORD. The unfailing love of the Most High will keep him from stumbling.

Рука Твоя найдёт всех врагов Твоих, десница Твоя найдёт ненавидящих Тебя.
 
You will capture all your enemies. Your strong right hand will seize all who hate you.

Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своём Господь погубит их, и пожрёт их огонь.
 
You will throw them in a flaming furnace when you appear. The LORD will consume them in his anger; fire will devour them.

Ты истребишь плод их с земли и семя их — из среды сынов человеческих,
 
You will wipe their children from the face of the earth; they will never have descendants.

ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их.
 
Although they plot against you, their evil schemes will never succeed.

Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лицо их.
 
For they will turn and run when they see your arrows aimed at them.

Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твоё могущество.
 
Rise up, O LORD, in all your power. With music and singing we celebrate your mighty acts.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 десница — правая рука.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.