Библия » В Заокском Под редакцией Кулаковых

По Матфею 26 По Матфею 26 глава

1 Когда Иисус завершил Свои наставления, Он сказал Своим ученикам:
2 «Вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий будет предан на распятие».
3 А между тем собрались первосвященники и старейшины народа в доме первосвященника по имени Каиафа
4 и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить.
5 «Но только не во время праздника, — говорили они, — чтобы не вызвать волнений в народе».
6 Когда Иисус был в Вифании в доме Симона-прокаженного,
7 к Нему подошла во время обеда женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного, благоухающего мира, и стала лить его на голову Иисуса, в то время как Он оставался за столом.
8 Ученики вознегодовали, увидев это: «К чему такая расточительность?
9 Ведь за это можно было получить большие деньги и раздать их нищим!»
10 Иисус же сказал на это: «Зачем огорчаете вы эту женщину? Она доброе дело сделала для Меня!
11 Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда.
12 Возлив это миро на тело Мое, она приготовила Меня к погребению.
13 Поверьте Мне, во всем мире, где бы ни возвещалась эта Благая Весть, будет сказано и о том, что она сделала, в добрую память о ней».
14 После того один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
15 и сказал: «Что дадите вы мне, если выдам вам Его?» Они заплатили ему тридцать серебряных монет.1
16 И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать2 Иисуса.
17 В первый день праздника Пресных Хлебов3 ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где бы хотел Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»
18 Он велел им идти в город к одному человеку и сказать тому: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху с учениками Моими“».
19 Ученики сделали, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.
20 С наступлением вечера Иисус вместе с Двенадцатью сел за трапезу.
21 И когда они ели, Он сказал: «Говорю вам прямо: один из вас предаст Меня».
22 Сильно опечалились они и один за другим стали спрашивать у Него: «Ведь не я это, Господи?»
23 А Он сказал им: «Опустивший вместе со Мной свою руку в блюдо предаст Меня.
24 Сын Человеческий пойдет путем, предсказанным в Писании,4 но горе тому человеку, который предаст Сына Человеческого! Лучше было бы тому человеку не родиться!»
25 Тогда Иуда, вознамерившийся предать Его, сказал: «Неужели я, Равви?» Иисус говорит ему: « Это сам ты сказал!»
26 Когда они ели, Иисус взял хлеб, произнес над ним благословение, разломил и дал Своим ученикам. «Возьмите, ешьте, — сказал Он, — это тело Мое!»
27 Затем взял чашу и, возблагодарив Бога, подал им со словами: «Пейте из нее все!
28 Это — кровь Моя, кровь нового завета,5 за многих проливаемая ради прощения грехов.
29 Говорю вам: отныне не буду Я пить от плодов, что дает лоза виноградная,6 до дня того, когда буду пить новое вино вместе с вами в Царстве Отца Моего».
30 Пропев пасхальные псалмы,7 они отправились на Масличную гору.
31 Потом Иисус говорит им: «Все отступитесь вы от Меня в эту ночь, ибо сказано в Писании:

Сражу пастыря
и разбегутся овцы стада“.8

32 Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».
33 Тогда Петр говорит Ему: «Даже если все отступятся от Тебя, я — никогда!»
34 «Поверь Мне, — возразил ему Иисус, — в эту ночь, прежде чем пропоет петух, трижды ты отречешься от Меня».
35 Петр же ответил: «Даже если мне суждено с Тобой умереть, не отрекусь от Тебя!» Подобное сказали и все остальные ученики.
36 Тем временем пришел Иисус с учениками на место, называемое Гефсиманией, и сказал им: «Посидите здесь, а Я пойду дальше и помолюсь».
37 Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его.
38 «В смертной муке душа Моя, — сказал Он им. — Побудьте здесь и бодрствуйте со Мною!»
39 Отойдя немного, Он упал на землю лицом вниз и молился: «Отец Мой! Если возможно, да минует Меня чаша сия; но не как Я хочу, а как Ты хочешь, да будет!»
40 Вернувшись к ученикам, Он застал их спящими. «Что же, вы и часа одного бодрствовать со Мною не смогли? — сказал Он Петру. —
41 Бодрствуйте и молитесь, чтоб испытание не одолело вас.9 Духом-то вы полны рвения, да плоть ваша слаба!»
42 И снова, во второй раз, Он отошел и стал молиться: «Отец Мой! Если не может она, эта чаша, миновать Меня, чтобы не пить Мне ее, — пусть будет по воле Твоей!»
43 И опять, вернувшись, застал их спящими: сон одолевал их.
44 Оставив их, Он снова отошел и молился в третий раз, повторяя те же слова.
45 Потом вернулся Иисус к ученикам. «Всё еще отдыхаете, никак не проснетесь? — спросил Он их. — А ведь настал уже час, когда Сын Человеческий отдан будет в руки грешников!
46 Вставайте, идем! Совсем рядом тот, кто предаст Меня».
47 Иисус еще говорил, когда появился Иуда, один из Двенадцати, и вместе с ним большая толпа с мечами и кольями, посланная первосвященниками и старейшинами народа.
48 Предающий Его заранее условился с ними, что подаст им знак: «Кого я поцелую, это Он и есть. Берите Его».
49 И тотчас, приблизившись к Иисусу, сказал: «Приветствую Тебя, Равви», — и поцеловал Его.
50 Иисус сказал ему: «Делай же то, для чего ты пришел, друг!»10
Тогда подошли остальные и, бросившись на Иисуса, схватили Его.
51 Вдруг один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.
52 «Спрячь меч свой! — сказал ему Иисус. — Взявший меч от меча и погибнет!
53 Или думаешь ты, что Я не могу воззвать к Отцу Моему, и Он не пошлет Мне тотчас больше, чем двенадцать легионов ангелов?11
54 Но как же тогда исполниться предсказанному в Писании, что всё это должно произойти?»
55 И в тот час обратился Иисус к толпе: «Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня. А Я ведь каждый день в Храме сидел и учил, и вы не пытались схватить Меня.
56 Но теперь всё происходит во исполнение предсказанного через пророков». Тогда все ученики, покинув Его, бежали.
57 Взявшие Иисуса повели Его к первосвященнику Каиафе, где уже были собраны книжники и старейшины.
58 А Петр следовал за Иисусом поодаль до двора Каиафы, он вошел внутрь двора и сел там со слугами, чтобы видеть, чем всё это кончится.
59 Первосвященники же и весь Синедрион пытались найти какое-нибудь, хотя бы и ложное, обвинение против Иисуса, чтобы можно было предать Его смерти,
60 но не находили, хотя выступило много лжесвидетелей.
Наконец подошли двое
61 и сказали: «Этот человек говорил: „Я могу разрушить Божий Храм и за три дня выстроить его заново “».
62 Тогда встал первосвященник и спросил Иисуса: «Ты не отвечаешь?! Ничего сказать не можешь на эти обвинения?»
63 Но Иисус молчал.
Тогда первосвященник сказал Ему: «Во имя Бога Живого требую от Тебя, поклянись и скажи нам: Ты ли Мессия,12 Сын Божий?»
64 Иисус ответил ему: «Ты сам это сказал! И говорю вам всем: отныне13 будете видеть Сына Человеческого, сидящего по правую руку Всемогущего,14 и увидите, как явится Он на землю на облаках небесных».15
65 Тогда первосвященник разодрал на себе одежды и сказал: «Это хула на Бога! Какие еще нужны нам свидетели?! Вы сами только что слышали богохульство!
66 Что скажете?»
«Смерть ему!» — ответили они.
67 Потом плевали Ему в лицо, били Его по щекам; иные же, издеваясь,
68 говорили: «Будь пророком и скажи нам, Мессия, кто ударил Тебя?»
69 А в это время к Петру, сидевшему во дворе, подошла одна служанка и сказала: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».
70 Но он отрицал это перед всеми: «Я не знаю, о чем говоришь ты!»
71 Когда же он направился к воротам, увидела его другая служанка: «Этот человек был с Иисусом из Назарета», — сказала она окружающим.
72 И снова Петр отрицал это и клялся: «Не знаю я Этого Человека!»
73 Но тут подошли к нему стоявшие там люди и сказали: «А ты ведь точно один из них! Даже говор твой тебя выдает!»
74 Тогда он разразился проклятьями и опять стал клясться: «Не знаю я Этого Человека!»
В этот миг запел петух.
75 И вспомнил тогда Петр слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде, чем пропоет петух, трижды ты отречешься от Меня». Вышел он за ворота и горько заплакал.

Примечания:

15  [1] — Зах 11:12. Во времена НЗ 30 сребреников (сиклей — др.-евр. единица стоимости около 11,3 г серебра) давали за одного раба.
16  [2] — Или: предать.
17  [3] — Праздник Пресных Хлебов (опресноков) во времена НЗ отождествлялся с праздником Пасхи.
24  [4] — Букв.: Сын Человеческий идет, как написано о Нем.
28  [5] — См. в Словаре Завет.
29  [6] — Букв.: пить от плода виноградной лозы — это литургическая формула для обозначения вина, используемого на празднике.
30  [7] — Хвалебными песнями из т. наз. «Малого Халлеля» (т.е. из Пс 113 (112) — 118 (117)) обычно завершался пасхальный ужин.
31  [8] — Зах 13:7.
41  [9] — Букв.: чтобы не впасть вам в испытание/искушение.
50  [10] — Или: друг, зачем ты пришел? Или: …вот зачем ты пришел!
53  [11] — Здесь, очевидно, Иисус Христос говорит о двенадцати легионах ангелов как о неопределенном множестве, представляющем неодолимую силу. См. в Словаре Легион.
63  [12] — Или: Христос; то же в ст. 68.
64  [13] — Друг. возм. пер.: в будущем.
64  [14] — Букв.: по правую сторону Силы.
64  [15] — Пс 110 (109):1; Дан 7:13.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие по Матфею, 26 глава. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

По Матфею 26 глава, слушать:
По Матфею 26 глава в переводах:
По Матфею 26 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.