29:1 Ариил. Это слово означает «лев Божий», говоря о силе города, и, возможно, «очаг Божий», относясь к месту, где всегда горит жертвенник Божий. Ст. 7-8 показывают, что это название относится к Иерусалиму, и вся глава рассматривает нашествие врагов в Иерусалим как следствие неверия. в котором жил Давид. Давид называл Иерусалим «городом Давида» (22:9; 2Цар 5:7, 9; ср. 2Цар 6:10, 12, 16; 3Цар 2:10; 3Цар 3:1; 3Цар 8:1; 3Цар 9:24; 3Цар 14:31; 3Цар 15:8; 4Цар 8:24; 4Цар 9:28; 4Цар 12:21; 4Цар 14:20; 4Цар 15:7, 38; 4Цар 16:20; 1Пар 11:5, 7; 1Пар 13:13; 1Пар 15:1, 29; 2Пар 5:2; 2Пар 8:11; 2Пар 12:16; 2Пар 14:1; 2Пар 16:14; 2Пар 21:1, 20; 2Пар 24:16, 25; 27:9; 32:5, 30; 33:14; Неем 3:15; Неем 12:37; Лк 2:4, 11). пусть закалывают жертвы. В других переводах — «пусть праздники приходят один за другим». Цикл религиозных обрядов Иерусалима не имел значения для Бога.
29:3 стесню тебя. Бог расположился станом против Иерусалима, использовав вначале как Свои орудия ассирийцев (701 г. до Р.Х.), а затем вавилонян (586 г. до Р.Х.).
29:4 С земли… из-под праха. Иерусалим будет подобен пленнику, поверженному в прах. Его голос будет исходить от земли, как голос чревовещателя, как кажущийся голос мёртвого. Это было заслуженное наказание за его грехи волшебства.
29:5-8 В определённое Богом время после наказания Иерусалима те, кто сражался против города, сами подпадут под Божий суд.
29:5 внезапно, в одно мгновение. Уничтожение Богом врагов Израиля будет внезапным, как отвращение ассирийцев от стен Иерусалима в 701 г. до Р.Х.
29:6 Гром и землетрясение, и сильный глас. Термины указывают на период катаклизмов, знаменующих собой снятие печатей и время труб и чаш в книге Откровение (Откр 8:5; Откр 11:19; Откр 16:18).
29:7 сон. Всякая угроза городу со стороны вражеских народов исчезнет, как плохой сон при пробуждении.
29:8 тоща… томится. Те, кто нападал на Иерусалим, испытают разочарование, как спящий, которому кажется, что он ест и пьёт, но, пробудившись, обнаруживает, что он голоден и жаждет.
29:9-14 Пророк возвращается к теме слепоты религиозной обрядности.
29:9 ослепли… пьяны. Слепота и пьянство стали результатом неспособности людей понять весть Исаии о доверии Богу вместо Египта.
29:10 дух усыпления. Из-за того, что Израиль сначала отказался внимать истинным пророкам, его способность слышать ослабла. Бог справедливо предоставил их собственному жестокосердию. Павел взял эти стихи, чтобы показать общее состояние ослепления Израиля в период становления Церкви (Рим 11:8). пророки… прозорливцы. Ложные пророки и прозорливцы ослепили слушающих их своими ложными пророчествами.
29:11 умеющий читать. Умевшие читать не могли сделать этого, так как утратили духовное восприятие (ср. 6:9-10; Мф 13:10-17).
29:12 кто читать не умеет. Неграмотные не знали содержания книги по двум причинам: 1) книга была запечатана; 2) они не смогли бы прочесть, даже если бы она не была запечатана. Прискорбно, когда никто не способен принять ценное Божье откровение.
29:13 Сердце же его далеко… от Меня. Пустые обряды не приближают к Богу. Иисус обращался к этому стиху, описывая иудаизм Своих дней (Мф 15:7-9; Мк 7:6-7).
29:14 мудрость… погибнет… разума… не станет. Обращение к человеческой мудрости вместо божественной было духовным бедствием Иерусалима. Тот же самый принцип послужил причиной падения греческого мира во дни Павла (1Кор 1:19).
29:15 утаить от Господа. Вероятно, пророк имел в виду секретные планы правителей объединиться с Египтом для борьбы с ассирийцами. Господь советовал поступить иначе, и они скрыли свои намерения от Него.
29:16 «Не он сделал меня». Планировать что-либо, не считаясь с Богом, означает отвергать Бога как Создателя. Павел утверждает, что это аналогично оспариванию полновластия Бога (Рим 9:19-21). Может ли глина считать себя равной горшечнику?
29:17 сад… лес. В будущем, когда Бог благословит Иерусалим, произойдёт полная смена ролей могущества и слабости. Нравственные изменения в еврейском народе будут столь разительными, что они будут подобны превращению покрытого лесами Ливана в сад и наоборот.
29:18 глухие услышат… прозрят… глаза слепых. Духовная слепота Израиля перестанет существовать. Иисус вкладывал в эти слова дополнительное значение, относя их к Своему служению физического исцеления глухих и слепых (Мф 11:5; ср. 35:5).
29:19-20 более и более будут радоваться… истреблены. Будущая мессианская эра принесёт радикальные изменения — радость сменит лишения и испытания, а господству угнетателей придёт конец.
29:21 запутывают человека… отталкивают правого. Те, кто наделён политической и судебной властью, не будут более злоупотреблять ею для того, чтобы угнетать.
29:22 искупил Авраама. Бог избавил Авраама от языческого окружения, переведя его с берегов реки Евфрат в землю ханаанскую (Нав 24:2-3). Павел развивает эту тему в Рим 4:1-22. не будет в стыде. За всю свою историю Израиль часто впадал в немилость, но личное присутствие Мессии изменит это (45:17; 49:23; 50:7; 54:4). После спасения Израиля в конце времён, дети Иакова больше не будут заставлять предков краснеть за своё нечестие.
29:23 чтить… чтить… благоговеть. Потомки Иакова будут восхищаться избавлением Господним и примут Его как Единственного, Кто достоин величайшего почитания. Бог очистит Израиль (ср. 54:13, 14).
29:24 блуждающие… непокорные. С вновь обретённым почитанием Бога обретут способность духовного восприятия и те, кто прежде сбился с пути.