1 У рек вавилонских сидели мы и плакали,
когда о Сионе вспоминали.
когда о Сионе вспоминали.
2 Там на ивах1 плачущих мы повесили арфы свои.
3 Ибо там поработители наши требовали песен от нас
и притеснители наши — веселья, говоря:
«Спойте нам одну из песен Сиона!»
и притеснители наши — веселья, говоря:
«Спойте нам одну из песен Сиона!»
4 Как можем петь мы песнь ГОСПОДНЮ в чужой земле?
5 Если тебя, Иерусалим, забуду я,
пусть забудет правая рука моя, как играть на арфе.
пусть забудет правая рука моя, как играть на арфе.
6 Пусть прилипнет язык мой к гортани,
если я не вспомню о тебе, Иерусалим,
если ты не будешь величайшей радостью моей.
если я не вспомню о тебе, Иерусалим,
если ты не будешь величайшей радостью моей.
7 Припомни, ГОСПОДИ, сынам Эдома тот день Иерусалима,
когда они со злобой говорили:
«Снести его! Стереть его с лица земли!»
когда они со злобой говорили:
«Снести его! Стереть его с лица земли!»
8 Дочь Вавилона, разрушена2 ты будешь!
Благословен да будет тот,
кто воздаст тебе тем же, что сделала ты нам!
Благословен да будет тот,
кто воздаст тебе тем же, что сделала ты нам!
9 Благословен да будет тот,
кто и твоих младенцев, схватив, разобьет о камни!3
кто и твоих младенцев, схватив, разобьет о камни!3
Примечания:
2 [1] — Или: на тополях.
8 [2] — Древн. пер.: разрушительница.
9 [3] — Здесь, как и в некоторых других местах Писания, призывающих несчастья на нечестивых, отражается стремление верующей души к справедливости и ожидание того, что зло будет наказано.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Псалтирь, псалом 136. Под редакцией Кулаковых.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.