1 ἀπόστολος апостол 652 N-NSM Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM θελήματος волю 2307 N-GSN Τιμόθεος Тимофей 5095 N-NSM
2 Κολοσσαῖς Колоссах 2857 N-DPF πιστοῖς верным 4103 A-DPM ἀδελφοῖς братьям 80 N-DPM Χριστῷ· Христе; 5547 N-DSM χάρις благодать 5485 N-NSF
3 Εὐχαριστοῦμεν Благодарим 2168 V-PAI-1P κυρίου Го́спода 2962 N-GSM Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM προσευχόμενοι, молящиеся, 4336 V-PNP-NPM
4 ἀκούσαντες услышавшие 191 V-AAP-NPM ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
5 ἐλπίδα надежды 1680 N-ASF ἀποκειμένην отложенной 606 V-PNP-ASF οὐρανοῖς, небесах, 3772 N-DPM ἣν [о] которой 3739 R-ASF προηκούσατε вы прежде услышали 4257 V-AAI-2P ἀληθείας истины 225 N-GSF εὐαγγελίου благовестия 2098 N-GSN
6 παρόντος присутствующего 3918 V-PAP-GSN ἐστὶν оно есть 1510 V-PAI-3S καρποφορούμενον плодоносящее 2592 V-PMP-NSN αὐξανόμενον растущее 837 V-PPP-NSN ἠκούσατε вы услышали 191 V-AAI-2P ἐπέγνωτε вы познали 1921 V-2AAI-2P χάριν благодать 5485 N-ASF ἀληθείᾳ· истине; 225 N-DSF
7 ἐμάθετε вы научились 3129 V-2AAI-2P ἀγαπητοῦ любимого 27 A-GSM συνδούλου раба [вместе] с 4889 N-GSM διάκονος слуга 1249 N-NSM Χριστοῦ, Христа, 5547 N-GSM
8 δηλώσας объявивший 1213 V-AAP-NSM ὑμῶν [о] вашей 5216 P-2GP πνεύματι. духе. 4151 N-DSN
9 ἠκούσαμεν, услышали, 191 V-AAI-1P παυόμεθα прекращаем 3973 V-PMI-1P προσευχόμενοι молящиеся 4336 V-PNP-NPM αἰτούμενοι просящие 154 V-PMP-NPM πληρωθῆτε вы были наполнены 4137 V-APS-2P ἐπίγνωσιν познанием 1922 N-ASF θελήματος воли 2307 N-GSN σοφίᾳ мудрости 4678 N-DSF συνέσει понимании 4907 N-DSF πνευματικῇ, духовном, 4152 A-DSF
10 περιπατῆσαι [чтобы] пройти 4043 V-AAN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM ἀρεσκείαν, угождении, 699 N-ASF καρποφοροῦντες плодоносящие 2592 V-PAP-NPM αὐξανόμενοι растущие 837 V-PPP-NPM ἐπιγνώσει [в] познании 1922 N-DSF
11 δυναμούμενοι усиливающиеся 1412 V-PPP-NPM ὑπομονὴν стойкость 5281 N-ASF μακροθυμίαν, долготерпение, 3115 N-ASF χαρᾶς радостью 5479 N-GSF
12 εὐχαριστοῦντες благодарящие 2168 V-PAP-NPM ἱκανώσαντι сделавшего достаточными 2427 V-AAP-DSM
13 ἐρρύσατο избавил 4506 V-ANI-3S ἐξουσίας власти 1849 N-GSF μετέστησεν переставил 3179 V-AAI-3S βασιλείαν Царство 932 N-ASF
14 ἔχομεν имеем 2192 V-PAI-1P ἀπολύτρωσιν, выкуп, 629 N-ASF ἄφεσιν прощение 859 N-ASF ἁμαρτιῶν· грехов; 266 N-GPF
15 εἰκὼν изображение 1504 N-NSF ἀοράτου, невидимого, 517 A-GSM πρωτότοκος первенец 4416 A-NSM-S κτίσεως, создания, 2937 N-GSF
16 ἐκτίσθη было создано 2936 V-API-3S οὐρανοῖς небесах 3772 N-DPM ἀόρατα, невидимое, 517 A-NPN θρόνοι престолы 2362 N-NPM κυριότητες господства 2963 N-NPF ἐξουσίαι· власти; 1849 N-NPF ἔκτισται, создано, 2936 V-RPI-3S
17 συνέστηκεν. состоит. 4921 V-RAI-3S
18 σώματος, те́ла, 4983 N-GSN ἐκκλησίας· Церкви; 1577 N-GSF πρωτότοκος первенец 4416 A-NSM-S νεκρῶν, мёртвых, 3498 A-GPM γένηται сделался 1096 V-2ADS-3S πρωτεύων, первенствующий, 4409 V-PAP-NSM
19 εὐδόκησεν Он счёл за благо 2106 V-AAI-3S πλήρωμα полноте 4138 N-NSN κατοικῆσαι поселиться 2730 V-AAN
20 ἀποκαταλλάξαι вновь примирить 604 V-AAN εἰρηνοποιήσας сделавший умиротворение 1517 V-AAP-NSM σταυροῦ креста 4716 N-GSM οὐρανοῖς. небесах. 3772 N-DPM
21 ὄντας сущих 1510 V-PAP-APM ἀπηλλοτριωμένους отчуждённых 526 V-RPP-APM ἐχθροὺς врагов 2190 A-APM διανοίᾳ разума 1271 N-DSF πονηροῖς, злых, 4190 A-DPN
22 ἀποκατήλλαξεν Он вновь примирил 604 V-AAI-3S θανάτου, смерть, 2288 N-GSM παραστῆσαι [чтобы] представить 3936 V-AAN ἀμώμους безупречными 299 A-APM ἀνεγκλήτους безукоризненными 410 A-APM κατενώπιον перед 2714 ADV
23 ἐπιμένετε остаётесь 1961 V-PAI-2P πίστει [на] вере 4102 N-DSF τεθεμελιωμένοι основанные 2311 V-RPP-NPM ἑδραῖοι усидчивые 1476 A-NPM μετακινούμενοι передвигающиеся 3334 V-PPP-NPM ἐλπίδος надежды 1680 N-GSF εὐαγγελίου благовестия 2098 N-GSN ἠκούσατε, вы услышали, 191 V-AAI-2P κηρυχθέντος возвещённого 2784 V-APP-GSN κτίσει создании 2937 N-DSF οὐρανόν, небом, 3772 N-ASM ἐγενόμην оказался 1096 V-2ADI-1S διάκονος. слуга. 1249 N-NSM
24 χαίρω радуюсь 5463 V-PAI-1S παθήμασιν страданиях 3804 N-DPN ἀνταναπληρῶ восполняю 466 V-PAI-1S ὑστερήματα недостатки 5303 N-APN Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM ἐκκλησία, Церковь, 1577 N-NSF
25 ἐγενόμην оказался 1096 V-2ADI-1S διάκονος слуга 1249 N-NSM οἰκονομίαν управлению 3622 N-ASF δοθεῖσάν данному 1325 V-APP-ASF πληρῶσαι исполнить 4137 V-AAN
26 μυστήριον тайна 3466 N-ASN ἀποκεκρυμμένον скрытая 613 V-RPP-ASN γενεῶν-- поколений-- 1074 N-GPF ἐφανερώθη явленная 5319 V-API-3S
27 ἠθέλησεν пожелал 2309 V-AAI-3S γνωρίσαι дать познать 1107 V-AAN πλοῦτος богатство 4149 N-NSN μυστηρίου тайны 3466 N-GSN ἔθνεσιν, народах, 1484 N-DPN Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
28 καταγγέλλομεν возвещаем 2605 V-PAI-1P νουθετοῦντες вразумляющие 3560 V-PAP-NPM ἄνθρωπον человека 444 N-ASM διδάσκοντες учащие 1321 V-PAP-NPM ἄνθρωπον человека 444 N-ASM σοφίᾳ, мудрости, 4678 N-DSF παραστήσωμεν мы представили 3936 V-AAS-1P ἄνθρωπον человека 444 N-ASM τέλειον совершенным 5046 A-ASM Χριστῷ· Христе; 5547 N-DSM
29 κοπιῶ тружусь 2872 V-PAI-1S ἀγωνιζόμενος борющийся 75 V-PNP-NSM ἐνέργειαν действию 1753 N-ASF ἐνεργουμένην действующему 1754 V-PMP-ASF δυνάμει. силе. 1411 N-DSF
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Послание к Колоссянам апостола Павла, 1 глава. Подстрочник Винокурова.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.